po/: Translation updates from Transifex

Signed-off-by: Lukas Fleischer <lfleischer@calcurse.org>
This commit is contained in:
Lukas Fleischer 2017-11-02 08:42:46 +01:00
parent 4dbb00c595
commit 2fc161f4d2
222 changed files with 1698 additions and 1470 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bugs@calcurse.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-02 08:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -284,10 +284,19 @@ msgstr ""
msgid "(Format to be used when entering a date: "
msgstr ""
msgid "Enter an option number to change its value"
msgid "to the left"
msgstr ""
msgid "(Press '^P' or '^N' to move up or down, 'Q' to quit)"
msgid "in the middle"
msgstr ""
msgid "to the right"
msgstr ""
msgid "(position of the heading in the appointments panel)"
msgstr ""
msgid "(Format of the date displayed in the appointments panel)"
msgstr ""
msgid "Enter the date format (see 'man 3 strftime' for possible formats) "
@ -314,11 +323,8 @@ msgstr ""
msgid "Press the key you want to assign to:"
msgstr ""
msgid "This key is not yet recognized by calcurse, please choose another one."
msgstr ""
#, c-format
msgid "This key is already in use for %s, please choose another one."
msgid "The key '%s' is already used for %s. Choose another one."
msgstr ""
msgid "Some actions do not have any associated key bindings!"
@ -418,10 +424,10 @@ msgstr ""
msgid "recurrence rule malformed."
msgstr ""
msgid "recurrence frequence not found."
msgid "recurrence frequency not found."
msgstr ""
msgid "recurrence frequence not recognized."
msgid "recurrence frequency not recognized."
msgstr ""
msgid "recurrence exception dates malformed."
@ -509,6 +515,21 @@ msgstr ""
msgid "%s does not exist"
msgstr ""
msgid "Data files were changed since reading:"
msgstr ""
msgid "(o)verwrite"
msgstr ""
msgid "(m)erge"
msgstr ""
msgid "(k)eep and cancel"
msgstr ""
msgid "[omk]"
msgstr ""
msgid "Problems accessing data file ..."
msgstr ""
@ -551,12 +572,6 @@ msgstr ""
msgid "(d)iscard"
msgstr ""
msgid "(m)erge"
msgstr ""
msgid "(k)eep and cancel"
msgstr ""
msgid "[dmk]"
msgstr ""
@ -820,25 +835,10 @@ msgid ""
"#\n"
"# Calcurse keys configuration file\n"
"#\n"
"# This file sets the keybindings used by Calcurse.\n"
"# Lines beginning with \"#\" are comments, and ignored by Calcurse.\n"
"# To assign a keybinding to an action, this file must contain a line\n"
"# with the following syntax:\n"
"#\n"
"# ACTION KEY1 KEY2 ... KEYn\n"
"#\n"
"# Where ACTION is what will be performed when KEY1, KEY2, ..., or KEYn\n"
"# will be pressed.\n"
"#\n"
"# To define bindings which use the CONTROL key, prefix the key with 'C-'.\n"
"# The escape, space bar and horizontal Tab key can be specified using\n"
"# the 'ESC', 'SPC' and 'TAB' keyword, respectively.\n"
"# Arrow keys can also be specified with the UP, DWN, LFT, RGT keywords.\n"
"# Last, Home and End keys can be assigned using 'KEY_HOME' and 'KEY_END'\n"
"# keywords.\n"
"#\n"
"# A description of what each ACTION keyword is used for is available\n"
"# from calcurse online configuration menu.\n"
"# In this file the keybindings used by Calcurse are defined.\n"
"# It is generated automatically by Calcurse and is maintained\n"
"# via the key configuration menu of the interactive user\n"
"# interface. It should not be edited directly.\n"
msgstr ""
msgid "FATAL ERROR: could not create default keys file."
@ -1239,7 +1239,7 @@ msgstr ""
msgid "[dwmy]"
msgstr ""
msgid "The frequence you entered is not valid."
msgid "Invalid frequency."
msgstr ""
msgid "The entered date is not valid."
@ -1249,7 +1249,7 @@ msgstr ""
msgid "Possible formats are [%s] or '0' for an endless repetition."
msgstr ""
msgid "Enter the new repetition frequence:"
msgid "Enter the new repetition frequency:"
msgstr ""
#, c-format
@ -1309,7 +1309,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter the repetition type:"
msgstr ""
msgid "Enter the repetition frequence:"
msgid "Enter the repetition frequency:"
msgstr ""
#, c-format
@ -1389,63 +1389,6 @@ msgstr ""
msgid "No note file found\n"
msgstr ""
msgid "January"
msgstr ""
msgid "February"
msgstr ""
msgid "March"
msgstr ""
msgid "April"
msgstr ""
msgid "May"
msgstr ""
msgid "June"
msgstr ""
msgid "July"
msgstr ""
msgid "August"
msgstr ""
msgid "September"
msgstr ""
msgid "October"
msgstr ""
msgid "November"
msgstr ""
msgid "December"
msgstr ""
msgid "Sun"
msgstr ""
msgid "Mon"
msgstr ""
msgid "Tue"
msgstr ""
msgid "Wed"
msgstr ""
msgid "Thu"
msgstr ""
msgid "Fri"
msgstr ""
msgid "Sat"
msgstr ""
msgid "mm/dd/yyyy"
msgstr ""

289
po/de.po
View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bugs@calcurse.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-02 08:45+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-02 08:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-02 06:45+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/"
@ -295,11 +295,23 @@ msgstr "(Datumsformatierung innerhalb der nicht-interaktiven Ansicht)"
msgid "(Format to be used when entering a date: "
msgstr "(Format für die Eingabe eines Datums)"
msgid "Enter an option number to change its value"
msgstr "Nummer eingeben um den Wert zu ändern [Q um zu beenden]"
#, fuzzy
msgid "to the left"
msgstr "Gehe nach links."
msgid "(Press '^P' or '^N' to move up or down, 'Q' to quit)"
msgstr "(^P oder ^N drücken zum hoch/runter bewegen, Q zum Beenden)"
msgid "in the middle"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "to the right"
msgstr "Gehe nach rechts."
msgid "(position of the heading in the appointments panel)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "(Format of the date displayed in the appointments panel)"
msgstr "(Datumsformatierung innerhalb der nicht-interaktiven Ansicht)"
msgid "Enter the date format (see 'man 3 strftime' for possible formats) "
msgstr "Geben Sie das Datumsformat an (vgl. 'man 3 strftime')"
@ -327,11 +339,8 @@ msgstr "Tasteneinstellung"
msgid "Press the key you want to assign to:"
msgstr "Taste drücken, die zugewiesen werden soll:"
msgid "This key is not yet recognized by calcurse, please choose another one."
msgstr "Diese Taste kennt calcurse nicht, bitte andere Taste wählen."
#, c-format
msgid "This key is already in use for %s, please choose another one."
#, fuzzy, c-format
msgid "The key '%s' is already used for %s. Choose another one."
msgstr "Diese Taste ist schon mit %s belegt, bitte andere Taste wählen."
msgid "Some actions do not have any associated key bindings!"
@ -433,10 +442,12 @@ msgstr "Unbekannter ICal Typ"
msgid "recurrence rule malformed."
msgstr "Wiederholungstyp falsch."
msgid "recurrence frequence not found."
#, fuzzy
msgid "recurrence frequency not found."
msgstr "Wiederholungstyp nicht gefunden."
msgid "recurrence frequence not recognized."
#, fuzzy
msgid "recurrence frequency not recognized."
msgstr "Wiederholungstyp nicht bekannt."
msgid "recurrence exception dates malformed."
@ -526,6 +537,21 @@ msgstr "Fehler beim Schließen \"%s\" - %s\n"
msgid "%s does not exist"
msgstr ""
msgid "Data files were changed since reading:"
msgstr ""
msgid "(o)verwrite"
msgstr ""
msgid "(m)erge"
msgstr ""
msgid "(k)eep and cancel"
msgstr ""
msgid "[omk]"
msgstr ""
msgid "Problems accessing data file ..."
msgstr "Probleme beim Zugriff auf Benutzerdaten ..."
@ -568,12 +594,6 @@ msgstr ""
msgid "(d)iscard"
msgstr ""
msgid "(m)erge"
msgstr ""
msgid "(k)eep and cancel"
msgstr ""
msgid "[dmk]"
msgstr ""
@ -847,47 +867,11 @@ msgid ""
"#\n"
"# Calcurse keys configuration file\n"
"#\n"
"# This file sets the keybindings used by Calcurse.\n"
"# Lines beginning with \"#\" are comments, and ignored by Calcurse.\n"
"# To assign a keybinding to an action, this file must contain a line\n"
"# with the following syntax:\n"
"#\n"
"# ACTION KEY1 KEY2 ... KEYn\n"
"#\n"
"# Where ACTION is what will be performed when KEY1, KEY2, ..., or KEYn\n"
"# will be pressed.\n"
"#\n"
"# To define bindings which use the CONTROL key, prefix the key with 'C-'.\n"
"# The escape, space bar and horizontal Tab key can be specified using\n"
"# the 'ESC', 'SPC' and 'TAB' keyword, respectively.\n"
"# Arrow keys can also be specified with the UP, DWN, LFT, RGT keywords.\n"
"# Last, Home and End keys can be assigned using 'KEY_HOME' and 'KEY_END'\n"
"# keywords.\n"
"#\n"
"# A description of what each ACTION keyword is used for is available\n"
"# from calcurse online configuration menu.\n"
"# In this file the keybindings used by Calcurse are defined.\n"
"# It is generated automatically by Calcurse and is maintained\n"
"# via the key configuration menu of the interactive user\n"
"# interface. It should not be edited directly.\n"
msgstr ""
"#\n"
"# Calcurse-Tastenkonfiguration\n"
"#\n"
"# Diese Datei definiert die Tastenkürzel für Calcurse.\n"
"# Mit \"#\" beginnende Zeilen sind Kommentare und werden ignoriert.\n"
"# Um eine Taste einer Aktion zuzuweisen, muss folgende Syntax\n"
"# verwendet werden:\n"
"#\n"
"# AKTION TASTE1 TASTE2 ... TASTEn\n"
"#\n"
"# Wobei AKTION ausgeführt wird, wenn TASTE1, TASTE2, ... oder TASTEn\n"
"# gedrückt wird.\n"
"#\n"
"# Um die STRG-Taste zu verwenden, kann der Taste 'C-' vorangestellt werden.\n"
"# Die Escape-, Leer- und Tab-Tasten können durch die Schlüsselwörter\n"
"# 'ESC', 'SPC' und 'TAB' verwendet werden.\n"
"# Pfeiltasten entsprechend mit UP, DWN, LFT, RGT.\n"
"# 'KEY_HOME' und 'KEY_END' entsprechen den Pos1- und Ende-Tasten.\n"
"#\n"
"# Eine Beschreibung jedes AKTION-Schlüsselwortes findet man im\n"
"# Online-Konfigurationsmenü von calcurse.\n"
msgid "FATAL ERROR: could not create default keys file."
msgstr ""
@ -1263,7 +1247,8 @@ msgstr ""
msgid "Enter the day to go to [ENTER for today] : %s"
msgstr "Zu welchem Tag soll gesprungen werden? [EINGABE für heute] : %s"
msgid "Enter start time ([hh:mm] or [hhmm]):"
#, fuzzy
msgid "Enter start time ([hh:mm] or [hhmm]) or date:"
msgstr "Startuhrzeit eingeben ([hh:mm] oder [hhmm]):"
msgid "Press [Enter] to continue"
@ -1307,8 +1292,9 @@ msgstr "(verwende momentan %s)"
msgid "[dwmy]"
msgstr "[twmj]"
msgid "The frequence you entered is not valid."
msgstr "Das eingegebene Wiederholung ist ungültig."
#, fuzzy
msgid "Invalid frequency."
msgstr "Ungültige Verzögerung"
msgid "The entered date is not valid."
msgstr "Das eingegebene Datum ist ungültig."
@ -1317,7 +1303,8 @@ msgstr "Das eingegebene Datum ist ungültig."
msgid "Possible formats are [%s] or '0' for an endless repetition."
msgstr "Mögliche Formate sind [%s] oder '0' für Endloswiederholung."
msgid "Enter the new repetition frequence:"
#, fuzzy
msgid "Enter the new repetition frequency:"
msgstr "Neue Wiederholung eingeben:"
#, c-format
@ -1383,7 +1370,8 @@ msgstr "[in]"
msgid "Enter the repetition type:"
msgstr "Wiederholungstyp eingeben:"
msgid "Enter the repetition frequence:"
#, fuzzy
msgid "Enter the repetition frequency:"
msgstr "Geben Sie das Wiederholungsintervall an:"
#, c-format
@ -1463,63 +1451,6 @@ msgstr "Fehler beim schließen der Datei %s"
msgid "No note file found\n"
msgstr "Notiz nicht gefunden\n"
msgid "January"
msgstr "Januar"
msgid "February"
msgstr "Februar"
msgid "March"
msgstr "März"
msgid "April"
msgstr "April"
msgid "May"
msgstr "Mai"
msgid "June"
msgstr "Juni"
msgid "July"
msgstr "Juli"
msgid "August"
msgstr "August"
msgid "September"
msgstr "September"
msgid "October"
msgstr "Oktober"
msgid "November"
msgstr "November"
msgid "December"
msgstr "Dezember"
msgid "Sun"
msgstr " So"
msgid "Mon"
msgstr " Mo"
msgid "Tue"
msgstr " Di"
msgid "Wed"
msgstr " Mi"
msgid "Thu"
msgstr " Do"
msgid "Fri"
msgstr " Fr"
msgid "Sat"
msgstr " Sa"
msgid "mm/dd/yyyy"
msgstr "mm/tt/jjjj"
@ -1591,3 +1522,121 @@ msgstr "Aktualisiere Konfigurationsanweisungen..."
msgid "Remove temporary backup..."
msgstr "Entferne temporäres Backup..."
#~ msgid "Enter an option number to change its value"
#~ msgstr "Nummer eingeben um den Wert zu ändern [Q um zu beenden]"
#~ msgid "(Press '^P' or '^N' to move up or down, 'Q' to quit)"
#~ msgstr "(^P oder ^N drücken zum hoch/runter bewegen, Q zum Beenden)"
#~ msgid ""
#~ "This key is not yet recognized by calcurse, please choose another one."
#~ msgstr "Diese Taste kennt calcurse nicht, bitte andere Taste wählen."
#~ msgid ""
#~ "#\n"
#~ "# Calcurse keys configuration file\n"
#~ "#\n"
#~ "# This file sets the keybindings used by Calcurse.\n"
#~ "# Lines beginning with \"#\" are comments, and ignored by Calcurse.\n"
#~ "# To assign a keybinding to an action, this file must contain a line\n"
#~ "# with the following syntax:\n"
#~ "#\n"
#~ "# ACTION KEY1 KEY2 ... KEYn\n"
#~ "#\n"
#~ "# Where ACTION is what will be performed when KEY1, KEY2, ..., or KEYn\n"
#~ "# will be pressed.\n"
#~ "#\n"
#~ "# To define bindings which use the CONTROL key, prefix the key with "
#~ "'C-'.\n"
#~ "# The escape, space bar and horizontal Tab key can be specified using\n"
#~ "# the 'ESC', 'SPC' and 'TAB' keyword, respectively.\n"
#~ "# Arrow keys can also be specified with the UP, DWN, LFT, RGT keywords.\n"
#~ "# Last, Home and End keys can be assigned using 'KEY_HOME' and 'KEY_END'\n"
#~ "# keywords.\n"
#~ "#\n"
#~ "# A description of what each ACTION keyword is used for is available\n"
#~ "# from calcurse online configuration menu.\n"
#~ msgstr ""
#~ "#\n"
#~ "# Calcurse-Tastenkonfiguration\n"
#~ "#\n"
#~ "# Diese Datei definiert die Tastenkürzel für Calcurse.\n"
#~ "# Mit \"#\" beginnende Zeilen sind Kommentare und werden ignoriert.\n"
#~ "# Um eine Taste einer Aktion zuzuweisen, muss folgende Syntax\n"
#~ "# verwendet werden:\n"
#~ "#\n"
#~ "# AKTION TASTE1 TASTE2 ... TASTEn\n"
#~ "#\n"
#~ "# Wobei AKTION ausgeführt wird, wenn TASTE1, TASTE2, ... oder TASTEn\n"
#~ "# gedrückt wird.\n"
#~ "#\n"
#~ "# Um die STRG-Taste zu verwenden, kann der Taste 'C-' vorangestellt "
#~ "werden.\n"
#~ "# Die Escape-, Leer- und Tab-Tasten können durch die Schlüsselwörter\n"
#~ "# 'ESC', 'SPC' und 'TAB' verwendet werden.\n"
#~ "# Pfeiltasten entsprechend mit UP, DWN, LFT, RGT.\n"
#~ "# 'KEY_HOME' und 'KEY_END' entsprechen den Pos1- und Ende-Tasten.\n"
#~ "#\n"
#~ "# Eine Beschreibung jedes AKTION-Schlüsselwortes findet man im\n"
#~ "# Online-Konfigurationsmenü von calcurse.\n"
#~ msgid "The frequence you entered is not valid."
#~ msgstr "Das eingegebene Wiederholung ist ungültig."
#~ msgid "January"
#~ msgstr "Januar"
#~ msgid "February"
#~ msgstr "Februar"
#~ msgid "March"
#~ msgstr "März"
#~ msgid "April"
#~ msgstr "April"
#~ msgid "May"
#~ msgstr "Mai"
#~ msgid "June"
#~ msgstr "Juni"
#~ msgid "July"
#~ msgstr "Juli"
#~ msgid "August"
#~ msgstr "August"
#~ msgid "September"
#~ msgstr "September"
#~ msgid "October"
#~ msgstr "Oktober"
#~ msgid "November"
#~ msgstr "November"
#~ msgid "December"
#~ msgstr "Dezember"
#~ msgid "Sun"
#~ msgstr " So"
#~ msgid "Mon"
#~ msgstr " Mo"
#~ msgid "Tue"
#~ msgstr " Di"
#~ msgid "Wed"
#~ msgstr " Mi"
#~ msgid "Thu"
#~ msgstr " Do"
#~ msgid "Fri"
#~ msgstr " Fr"
#~ msgid "Sat"
#~ msgstr " Sa"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:32+0000\n"
"Last-Translator: Tim\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,12 +1,13 @@
#
# Translators:
# SubS0, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:46+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:32+0000\n"
"Last-Translator: SubS0\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,13 +20,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"Add\n"
"==="
msgstr ""
msgstr "Ajouter\n======"
#: add.txt:4
msgid ""
"Add an item in either the todo or appointment list, depending on which panel is\n"
"selected."
msgstr ""
msgstr "Ajouter une entrée à la liste de tâches ou de rendez-vous, selon le panneau \nqui est sélectionné."
#: add.txt:7
msgid ""
@ -34,14 +35,14 @@ msgid ""
"priority. This priority is represented by a number going from 9 for the lowest\n"
"priority, to 1 for the highest one. It is still possible to change the item\n"
"priority afterwards, by using the '+' and '-' keys inside the todo panel."
msgstr ""
msgstr "Pour ajouter une élément à la liste des tâches, entrez tout d'abord sa description.\nEnsuite, vous devrez lui attribuer une priorité. Cette priorité est définie par un\nnombre allant de 1, priorité la plus élevée, à 9, priorité la plus faible. Il est possible\n de modifier la priorité d'une élément plus tard, en utilisant les touches '+' et '-'\ndans le panneau des tâches."
#: add.txt:13
msgid ""
"If the appointment panel is selected, you will be able to enter either a new\n"
"appointment or a new all-day long event. To enter a new event, press [ENTER]\n"
"instead of the item start time, and just fill in the event description."
msgstr ""
msgstr "Si le panneau des rendez-vous est sélectionné, vous pouvez ajouter un nouveau\nrendez-vous ou un événement journalier. Pour entrer un nouvel événement, \npressez [ENTRÉE] au lieu d'une heure de début, et ne remplissez que la description."
#: add.txt:17
msgid ""
@ -51,19 +52,19 @@ msgid ""
"[+hh:mm], [+xxdxxhxxm] or [+mm] format), and the description of the event. If\n"
"you skip the end time by pressing [ENTER], a punctual appointment will be\n"
"created."
msgstr ""
msgstr "Pour ajouter un rendez-vous dans la liste des rendez-vous, il faut renseigner\nsuccessivement l'heure à laquelle il commence, sa durée (indistinctement en \nentrant son heure de fin au format [hh:mm] ou sa durée au format [+hh:mm],\n[+xxdxxhxxm] ou [+mm]) et sa description. Si vous ne précisez pas d'heure de\nfin et préssez [ENTRÉE], un rendez-vous ponctuel sera créé. "
#: add.txt:24
msgid ""
"The day at which occurs the event or appointment is the day currently selected\n"
"in the calendar, so you need to move to the desired day before."
msgstr ""
msgstr "Le jour auquel l'événement ou le rendez-vous est affecté correspond au jour \nséléctionné dans le calendrier. Il faut donc d'abord se déplacer au jour désiré."
#: add.txt:27
msgid ""
"Notes\n"
"-----"
msgstr ""
msgstr "Notes\n-----"
#: add.txt:30
msgid ""
@ -71,16 +72,16 @@ msgid ""
" days, this event will be indicated on all the corresponding days, and the\n"
" beginning or ending hour will be replaced by '..' if the event does not begin\n"
" or end on the day."
msgstr ""
msgstr "Si un rendez-vous s'étend sur le jour suivant, cet événement sera affiché \npour tous les jours correspondants. L'heure de début ou de fin sera remplacée par\n'..' si l'événement ne commence ou ne termine le jour sélectionné."
#: add.txt:35
msgid ""
"* If you only press [ENTER] at the description prompt, without any description,\n"
" no item will be added."
msgstr ""
msgstr "* Si vous appuyez sur [ENTRÉE] sans entrer de description, aucun élément\nne sera ajouté."
#: add.txt:38
msgid ""
"* Do not forget to save the calendar data to retrieve the new event next time\n"
" you launch calcurse."
msgstr ""
msgstr "N'oubliez pas de sauvegarder les entrées du calendrier pour les retrouver lors\ndu prochain lancement de calcurse."

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 19:05+0000\n"
"Last-Translator: Alexander F Rødseth <rodseth@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -5,14 +5,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.12.0\n"
#: add.txt:1

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:32+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,13 +1,14 @@
#
# Translators:
# Aleksey Mekhonoshin <linux.kernel.it@gmail.com>, 2013-2014
# Алексей Мехоношин <ruskidecko@gmail.com>, 2013-2014,2016
# Алексей Мехоношин <ruskidecko@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:02+0000\n"
"Last-Translator: Aleksey Mekhonoshin <linux.kernel.it@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:32+0000\n"
"Last-Translator: Алексей Мехоношин <ruskidecko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -26,7 +27,7 @@ msgstr "Добавить\n==="
msgid ""
"Add an item in either the todo or appointment list, depending on which panel is\n"
"selected."
msgstr "Добавление записи в дело или в задачи зависит от текущей выбранной панели."
msgstr "Добавление записи в список дел или в список задач зависит от текущей выбранной панели."
#: add.txt:7
msgid ""
@ -35,7 +36,7 @@ msgid ""
"priority. This priority is represented by a number going from 9 for the lowest\n"
"priority, to 1 for the highest one. It is still possible to change the item\n"
"priority afterwards, by using the '+' and '-' keys inside the todo panel."
msgstr "Чтобы добавить новую запись в список дел, необходимо для начала войти в описание этой новой записи, где будет предложено уточнить приоритет дела. Приоритет представлен числами от 9 - низкий - до 1 - высокий. Впоследствии возможно изменить приоритет дела, используя клавиши '+' и '-' внутри панели дел."
msgstr "Чтобы добавить новую запись в список дел, необходимо для начала войти в описание этой новой записи, где будет предложено уточнить приоритет дела. Приоритет представлен числами от 9 - низкий - до 1 - высокий. Впоследствии возможно изменение приоритета, используя клавиши '+' и '-' внутри панели дел."
#: add.txt:13
msgid ""
@ -52,7 +53,7 @@ msgid ""
"[+hh:mm], [+xxdxxhxxm] or [+mm] format), and the description of the event. If\n"
"you skip the end time by pressing [ENTER], a punctual appointment will be\n"
"created."
msgstr ""
msgstr "Чтобы войти в новую задачу, добавив ей в лист задач, вам нужно\nпоследовательно ввести время начала задачи, продолжительность\nзадачи (или задать конечное время в формате [hh:mm] или задержку в\nформате [+hh:mm], [+xxdxxhxxm] или [+mm]) и добавить описание. Если\nвы решите не указывать конечное время нажатием [ENTER], задача будет создана без сроков выполнения."
#: add.txt:24
msgid ""
@ -72,13 +73,13 @@ msgid ""
" days, this event will be indicated on all the corresponding days, and the\n"
" beginning or ending hour will be replaced by '..' if the event does not begin\n"
" or end on the day."
msgstr ""
msgstr "* Если срок выполнения задачи является продолжительным\nи выходит за пределы текущего дня, это будет отражено во всех последующих днях.\nТак же, если событие начинается и заканчивается в разные дни, значение времени/часа начала и окончания будет преобразовано в '..'"
#: add.txt:35
msgid ""
"* If you only press [ENTER] at the description prompt, without any description,\n"
" no item will be added."
msgstr "* Если вы просто нажали [ENTER] в командной строке описания, без заполнения оного, то запись не будет создана."
msgstr "* Если вы просто нажали [ENTER] в командной строке описания, без его заполнения, то запись не будет создана."
#: add.txt:38
msgid ""

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,12 +1,13 @@
#
# Translators:
# SubS0, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 13:02+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:32+0000\n"
"Last-Translator: SubS0\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,41 +20,41 @@ msgstr ""
msgid ""
"Config\n"
"======"
msgstr ""
msgstr "Configuration\n======"
#: config.txt:4
msgid ""
"Open the configuration submenu. From this submenu, you can select between\n"
"color, layout, notification and general options, and you can also configure\n"
"your key bindings."
msgstr ""
msgstr "Ouvrez le sous-menu \"Configurer\". Depuis ce sous-menu, vous pouvez \nsélectionner différentes entrées permettant de configurer les couleurs, \nles notifications, les options globales et les raccourcis clavier."
#: config.txt:8
msgid "The color submenu lets you choose the color theme."
msgstr ""
msgstr "Le sous-menu \"couleur\" vous permet de choisir le thème utilisé."
#: config.txt:10
msgid ""
"The layout submenu lets you choose the calcurse screen layout, in other words\n"
"where to place the three different panels on the screen."
msgstr ""
msgstr "Le sous-menu \"Écran\" vous permet de choisir la disposition des fenêtres,\nc'est-à-dire la manière dont les différents panneaux d'affichage sont agencés."
#: config.txt:13
msgid ""
"The general options submenu brings a screen with the different options which\n"
"modifies the way calcurse interacts with the user."
msgstr ""
msgstr "Le sous-menu \"Général\" affiche les différentes options qui définissent la manière \ndont calcurse interagit avec l'utilisateur."
#: config.txt:16
msgid "The notify submenu allows you to change the notify-bar settings."
msgstr ""
msgstr "Le sous-menu \"Notifier\" permet de modifier les options de la barre \nde notification."
#: config.txt:18
msgid "The keys submenu lets you define your own key bindings."
msgstr ""
msgstr "Le sous-menu \"Raccourcis\" permet de personnaliser les raccourcis clavier."
#: config.txt:20
msgid ""
"Do not forget to save the calendar data to retrieve your configuration next\n"
"time you launch calcurse."
msgstr ""
msgstr "N'oubliez pas de sauvegarder les entrées du calendrier pour les retrouver \nlors du prochain lancement de calcurse."

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,12 +1,13 @@
#
# Translators:
# David Sommerseth <dazo@eurephia.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 13:02+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 19:05+0000\n"
"Last-Translator: David Sommerseth <dazo@eurephia.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,41 +20,41 @@ msgstr ""
msgid ""
"Config\n"
"======"
msgstr ""
msgstr "Konfigurasjon\n============="
#: config.txt:4
msgid ""
"Open the configuration submenu. From this submenu, you can select between\n"
"color, layout, notification and general options, and you can also configure\n"
"your key bindings."
msgstr ""
msgstr "Åpne konfigurasjonmenyen. Fra denne menyen kan du velge mellom\nfarger, layout, varslinger og generelle instillinger, og du kan også sette opp\ndine egne tastatursnarveier."
#: config.txt:8
msgid "The color submenu lets you choose the color theme."
msgstr ""
msgstr "Fargemenyen lar deg velge fargetema for programmet."
#: config.txt:10
msgid ""
"The layout submenu lets you choose the calcurse screen layout, in other words\n"
"where to place the three different panels on the screen."
msgstr ""
msgstr "Layoutmenyen lar deg endre oppsettet av calcurse skjermbildet, med andre ord\nhvor de tre forskjellige panelene plasseres på skjermen."
#: config.txt:13
msgid ""
"The general options submenu brings a screen with the different options which\n"
"modifies the way calcurse interacts with the user."
msgstr ""
msgstr "I menyvalget for generelle innstillinger kan du endre hvordan calcurse samhandler med brukeren."
#: config.txt:16
msgid "The notify submenu allows you to change the notify-bar settings."
msgstr ""
msgstr "Under varslingsmenyen kan du endre oppsettet av varslingslinjen."
#: config.txt:18
msgid "The keys submenu lets you define your own key bindings."
msgstr ""
msgstr "I tastaturmenyen defineres dine egne tastatursnarveier."
#: config.txt:20
msgid ""
"Do not forget to save the calendar data to retrieve your configuration next\n"
"time you launch calcurse."
msgstr ""
msgstr "Husk å lagre innstillingene hvis du ønsker at de skal bli lastet inn neste gang du starter calcurse."

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -5,14 +5,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.12.0\n"
#: config.txt:1

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:32+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,12 +1,13 @@
#
# Translators:
# Алексей Мехоношин <ruskidecko@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 13:02+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:32+0000\n"
"Last-Translator: Алексей Мехоношин <ruskidecko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,41 +20,41 @@ msgstr ""
msgid ""
"Config\n"
"======"
msgstr ""
msgstr "Настройки\n=========="
#: config.txt:4
msgid ""
"Open the configuration submenu. From this submenu, you can select between\n"
"color, layout, notification and general options, and you can also configure\n"
"your key bindings."
msgstr ""
msgstr "Откройте раздел настроек. В этом разделе вы можете перемещаться между настройками\nцвета, панели, уведомлений и общих настрое, а так же вы можете настроить\nгорячие клавиши."
#: config.txt:8
msgid "The color submenu lets you choose the color theme."
msgstr ""
msgstr "Раздел \"Цвет\" поможет вам выбрать цветовую схему оформления."
#: config.txt:10
msgid ""
"The layout submenu lets you choose the calcurse screen layout, in other words\n"
"where to place the three different panels on the screen."
msgstr ""
msgstr "Раздел \"Панели\" поможет вам настроить панели calcurse, иначе выбрать месторасположение на экране каждой из трёх панелей."
#: config.txt:13
msgid ""
"The general options submenu brings a screen with the different options which\n"
"modifies the way calcurse interacts with the user."
msgstr ""
msgstr "Раздел \"Общие настройки\" вызовет экран с различными настройками,\nкоторые меняют взаимодействие calcurse с пользователем."
#: config.txt:16
msgid "The notify submenu allows you to change the notify-bar settings."
msgstr ""
msgstr "Раздел \"Уведомления\" поможет вам настроить область уведомлений."
#: config.txt:18
msgid "The keys submenu lets you define your own key bindings."
msgstr ""
msgstr "Раздел \"Гор. клавиши\" поможет вам привязать к определённым клавишам нужные действия."
#: config.txt:20
msgid ""
"Do not forget to save the calendar data to retrieve your configuration next\n"
"time you launch calcurse."
msgstr ""
msgstr "Не забудьте сохранить данные календаря для того, чтобы ваши настройки\nбыли использованы при следующем запуске calcurse."

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-17 15:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:32+0000\n"
"Last-Translator: Tim\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,12 +1,14 @@
#
# Translators:
# SubS0, 2017
# SubS0, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:34+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:32+0000\n"
"Last-Translator: SubS0\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Copy and Paste\n"
"=============="
msgstr ""
msgstr "Copier et Coller\n=============="
#: copy-paste.txt:4
msgid ""
@ -29,4 +31,4 @@ msgid ""
"new date is chosen in the calendar, the appointment panel must be selected and\n"
"the paste key must be pressed to paste the item. The item will appear in the\n"
"appointment panel, assigned to the newly selected date."
msgstr ""
msgstr "Copier et coller l'élément sélectionné. Ceci est utile pour déplacer rapidement \nun élément d'une date vers une autre. Pour cela, sélectionnez l'élément à déplacer,\npuis appuyez sur le raccourcis assigné à la fonction copier. Une fois la date choisie \ndans le calendrier, sélectionnez le panneau des rendez-vous et appuyez sur la \ntouche coller. L'élément apparaîtra dans le panneau des rendez-vous, à la nouvelle date."

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,12 +1,13 @@
#
# Translators:
# Alexander F Rødseth <rodseth@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-13 12:18+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 19:05+0000\n"
"Last-Translator: Alexander F Rødseth <rodseth@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,7 +20,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Copy and Paste\n"
"=============="
msgstr ""
msgstr "Kopier og lim inn\n================"
#: copy-paste.txt:4
msgid ""
@ -29,4 +30,4 @@ msgid ""
"new date is chosen in the calendar, the appointment panel must be selected and\n"
"the paste key must be pressed to paste the item. The item will appear in the\n"
"appointment panel, assigned to the newly selected date."
msgstr ""
msgstr "Kopier og lim inn det valgte elementet. Dette er nyttig for å raskt kopier et element\nfra en dato til en annen. For å gjøre dette må man først velge elementet som\nskal kopieres, for så å trykke hurtigtasten som er knyttet til kopi-funksjonen. Når den\nnye datoen har blitt valgt i kalenderen må avatale-panelet velges og\nhurtigtasten for å lime inn må trykkes for å lime inn elementet. Elementet vil vises\ni avtale-panelet, plassert på den nylig valgte datoen."

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -5,14 +5,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.12.0\n"
#: copy-paste.txt:1

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-28 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:32+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,12 +1,13 @@
#
# Translators:
# Алексей Мехоношин <ruskidecko@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:34+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:32+0000\n"
"Last-Translator: Алексей Мехоношин <ruskidecko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,7 +20,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Copy and Paste\n"
"=============="
msgstr ""
msgstr "Копирование/Вставка\n===================="
#: copy-paste.txt:4
msgid ""
@ -29,4 +30,4 @@ msgid ""
"new date is chosen in the calendar, the appointment panel must be selected and\n"
"the paste key must be pressed to paste the item. The item will appear in the\n"
"appointment panel, assigned to the newly selected date."
msgstr ""
msgstr "Копирование и вставка текущей выбранной записи. Используется для\nбыстрого копирования записи с одной даты в другую. Чтобы это сделать, необходимо\nвыделить запись, которую нужно скопировать и нажать клавишу, ответственную\nза копирование. После того, как в календаре будет выбрана нужная дата,\nнеобходимо перейти в панель задач и нажать клавишу, ответственную за вставку.\nЗадача появится в панели задач и будет привязана к новой дате."

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-28 20:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,12 +1,13 @@
#
# Translators:
# SubS0, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-30 10:22+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:32+0000\n"
"Last-Translator: SubS0\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,13 +20,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"Calcurse - text-based organizer\n"
"==============================="
msgstr ""
msgstr "Calcurse - organiseur personnel en mode texte"
#: credits.txt:4
msgid ""
"Copyright (c) 2004-2017 calcurse Development Team\n"
"Copyright (c) 2004-2016 calcurse Development Team\n"
"All rights reserved."
msgstr ""
msgstr "Copyright (c) 2004-2016 Équipe de développement de calcurse.\nTous droits réservés."
#: credits.txt:7
msgid ""

View File

@ -1,12 +1,13 @@
#
# Translators:
# Alexander F Rødseth <rodseth@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-30 10:22+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 19:05+0000\n"
"Last-Translator: Alexander F Rødseth <rodseth@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,27 +20,27 @@ msgstr ""
msgid ""
"Calcurse - text-based organizer\n"
"==============================="
msgstr ""
msgstr "Calcurse - tekst-basert almanakk\n================================"
#: credits.txt:4
msgid ""
"Copyright (c) 2004-2017 calcurse Development Team\n"
"Copyright (c) 2004-2016 calcurse Development Team\n"
"All rights reserved."
msgstr ""
msgstr "Kopibeskyttet (c) 2004-2016 av calcurse sitt utviklingsteam\nAlle rettigheter er forbeholdt rettighetshaverene."
#: credits.txt:7
msgid ""
"Redistribution and use in source and binary forms, with or without\n"
"modification, are permitted provided that the following conditions\n"
"are met:"
msgstr ""
msgstr "Redistribusjon og bruk i kilde- og binærform, med eller uten\nendringer, er tillatt, dersom følgende betingelser\ner møtt:"
#: credits.txt:11
msgid ""
"\t- Redistributions of source code must retain the above\n"
"\t copyright notice, this list of conditions and the\n"
"\t following disclaimer."
msgstr ""
msgstr "\t- Redistribusjon av kildekoden må inneholde beskjeden\n\t om kopibeskyttelse ovenfor, listen over betingelser samt\n\t følgende ansvarsfraskrivelse."
#: credits.txt:15
msgid ""
@ -47,10 +48,10 @@ msgid ""
"\t copyright notice, this list of conditions and the\n"
"\t following disclaimer in the documentation and/or other\n"
"\t materials provided with the distribution."
msgstr ""
msgstr "\t- Redistribusjon i binærformat må ha med meldingen om\n\t kopibeskyttelse ovenfor, denne listen over betingelser og\n\t følgende ansvarsfraskrivelser i dokumentasjon og/eller \n\t andre materialer som følger med distribusjonen."
#: credits.txt:21
msgid ""
"Send your feedback or comments to : misc@calcurse.org\n"
"Calcurse home page : http://calcurse.org"
msgstr ""
msgstr "Send tilbakemelding eller kommentarer til : misc@calcurse.org\nCalcurse sin hjemmeside : http://calcurse.org"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-30 10:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:32+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Calcurse - organizador baseado em texto\n===============================
#: credits.txt:4
msgid ""
"Copyright (c) 2004-2017 calcurse Development Team\n"
"Copyright (c) 2004-2016 calcurse Development Team\n"
"All rights reserved."
msgstr ""

View File

@ -1,12 +1,13 @@
#
# Translators:
# Алексей Мехоношин <ruskidecko@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-30 10:22+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:32+0000\n"
"Last-Translator: Алексей Мехоношин <ruskidecko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,27 +20,27 @@ msgstr ""
msgid ""
"Calcurse - text-based organizer\n"
"==============================="
msgstr ""
msgstr "Calcurse - текстовый органайзер\n==============================="
#: credits.txt:4
msgid ""
"Copyright (c) 2004-2017 calcurse Development Team\n"
"Copyright (c) 2004-2016 calcurse Development Team\n"
"All rights reserved."
msgstr ""
msgstr "Авторские права (c) 2004-2016 calcurse Developer Team\nВсе права защищены."
#: credits.txt:7
msgid ""
"Redistribution and use in source and binary forms, with or without\n"
"modification, are permitted provided that the following conditions\n"
"are met:"
msgstr ""
msgstr "Распространение и использование ПО в виде исходного кода или в двоичной форме, с изменениями или без них, разрешается только при соблюдения следующих условий:"
#: credits.txt:11
msgid ""
"\t- Redistributions of source code must retain the above\n"
"\t copyright notice, this list of conditions and the\n"
"\t following disclaimer."
msgstr ""
msgstr "\t- При распространении исходного кода должно\n\t оставаться указанное выше уведомление об\n\t авторском праве, этот список условий и последующий отказ от гарантий."
#: credits.txt:15
msgid ""
@ -47,10 +48,10 @@ msgid ""
"\t copyright notice, this list of conditions and the\n"
"\t following disclaimer in the documentation and/or other\n"
"\t materials provided with the distribution."
msgstr ""
msgstr "\t- При распространении в двоичной форме должны \n\t воспроизводиться вышеуказанное уведомление об\n\t авторских правах, этот список условий и иные\n\t материалы, входящие в распространение."
#: credits.txt:21
msgid ""
"Send your feedback or comments to : misc@calcurse.org\n"
"Calcurse home page : http://calcurse.org"
msgstr ""
msgstr "Отзывы и комментарии вы можете присылать на: misc@calcurse.org\nДомашняя страница calcurse: http://calcurse.org"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,12 +1,13 @@
#
# Translators:
# SubS0, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:32+0000\n"
"Last-Translator: SubS0\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,28 +20,28 @@ msgstr ""
msgid ""
"Delete\n"
"======"
msgstr ""
msgstr "Supprimer\n======"
#: delete.txt:4
msgid "Delete an element in the todo or appointment list."
msgstr ""
msgstr "Supprimer un élément de la liste des choses à faire ou des rendez-vous."
#: delete.txt:6
msgid ""
"Depending on which panel is selected when you press the delete key, the\n"
"highlighted item of either the todo or appointment list will be removed from\n"
"this list."
msgstr ""
msgstr "Selon le panneau qui est sélectionné au moment où vous appuyez sur la touche supprimer,\nl'élément sélectionné de la liste des choses à faire ou des rendez-vous sera supprimé de la liste."
#: delete.txt:10
msgid ""
"If the item to be deleted is recurrent, you will be asked if you wish to\n"
"suppress all of the item occurrences or just the one you selected."
msgstr ""
msgstr "Si l'élément à supprimer est récurrent, il vous sera demandé si vous \nsouhaitez supprimer l'ensemble de ses occurences ou uniquement \ncelle que vous avez sélectionnée."
#: delete.txt:13
msgid ""
"If the general option 'confirm_delete' is set to 'YES', then you will be asked\n"
"for confirmation before deleting the selected event. Do not forget to save the\n"
"calendar data to retrieve the modifications next time you launch calcurse."
msgstr ""
msgstr "Si l'option globale 'confirm_delete' est fixée à 'OUI', il vous sera demandé \nconfirmation avant la suppression de l'élément sélectionné. \nN'oubliez pas de sauvegarder le calendrier si vous souhaitez retrouver \nvos modifications au prochain lancement de calcurse."

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,12 +1,13 @@
#
# Translators:
# David Sommerseth <dazo@eurephia.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-13 12:18+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 19:05+0000\n"
"Last-Translator: David Sommerseth <dazo@eurephia.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,28 +20,28 @@ msgstr ""
msgid ""
"Delete\n"
"======"
msgstr ""
msgstr "Sletting\n======="
#: delete.txt:4
msgid "Delete an element in the todo or appointment list."
msgstr ""
msgstr "Slett en oppføring i oppgavelisten eller i avtalelisten."
#: delete.txt:6
msgid ""
"Depending on which panel is selected when you press the delete key, the\n"
"highlighted item of either the todo or appointment list will be removed from\n"
"this list."
msgstr ""
msgstr "Avhengig av hvilket panel som er valgt når du trykke på slette-tastet, vil enten den markerte oppgaven eller avtalen bli slettet fra listen."
#: delete.txt:10
msgid ""
"If the item to be deleted is recurrent, you will be asked if you wish to\n"
"suppress all of the item occurrences or just the one you selected."
msgstr ""
msgstr "Hvis oppføringen er en repeterende hendelse, vil du bli spurt om du ønsker å slette alle oppføringene eller kun for den du har valgt."
#: delete.txt:13
msgid ""
"If the general option 'confirm_delete' is set to 'YES', then you will be asked\n"
"for confirmation before deleting the selected event. Do not forget to save the\n"
"calendar data to retrieve the modifications next time you launch calcurse."
msgstr ""
msgstr "Hvis 'confirm_delete' under generelle innstillinger er satt til 'YES', vil du bli spurt om å bekrefte sletting av valgt element. Husk å lagre kalederdataene for å laste inn endringene neste gang du starter calcurse igjen."

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -5,14 +5,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.12.0\n"
#: delete.txt:1

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-28 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:32+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,12 +1,13 @@
#
# Translators:
# Алексей Мехоношин <ruskidecko@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:32+0000\n"
"Last-Translator: Алексей Мехоношин <ruskidecko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,28 +20,28 @@ msgstr ""
msgid ""
"Delete\n"
"======"
msgstr ""
msgstr "Удаление\n========="
#: delete.txt:4
msgid "Delete an element in the todo or appointment list."
msgstr ""
msgstr "Удаляет элемент из списка дел или задач."
#: delete.txt:6
msgid ""
"Depending on which panel is selected when you press the delete key, the\n"
"highlighted item of either the todo or appointment list will be removed from\n"
"this list."
msgstr ""
msgstr "В зависимости от выбранной панели, при нажатии клавиши удаления,\nвыбранная в списке дел или задач запись будет удалена из этого списка."
#: delete.txt:10
msgid ""
"If the item to be deleted is recurrent, you will be asked if you wish to\n"
"suppress all of the item occurrences or just the one you selected."
msgstr ""
msgstr "Если удаляемая запись является повторяющейся, вам будет задан вопрос\nудалить ли только эту запись или всю цепочку."
#: delete.txt:13
msgid ""
"If the general option 'confirm_delete' is set to 'YES', then you will be asked\n"
"for confirmation before deleting the selected event. Do not forget to save the\n"
"calendar data to retrieve the modifications next time you launch calcurse."
msgstr ""
msgstr "Если в общих настройках параметр 'confirm_delete' имеет значение 'YES',\nтогда вам необходимо будет подтверждать удаление выбранной записи .\nНе забудьте сохранить данные календаря для того, чтобы ваши настройки\nбыли использованы при следующем запуске calcurse."

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-28 20:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,12 +1,13 @@
#
# Translators:
# SubS0, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:34+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:32+0000\n"
"Last-Translator: SubS0\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,21 +20,21 @@ msgstr ""
msgid ""
"Displacement keys\n"
"================="
msgstr ""
msgstr "Touches de déplacement\n================="
#: displacement.txt:4
msgid "Move around inside calcurse screens."
msgstr ""
msgstr "Se déplacer entre les fenêtres de calcurse."
#: displacement.txt:6
msgid "The following scheme summarizes how to get around:"
msgstr ""
msgstr "Le schéma suivant résume les déplacements "
#: displacement.txt:8
msgid ""
" move up\n"
" move to previous week"
msgstr ""
msgstr "se déplacer vers le haut.\nse rendre à la semaine précédente"
#: displacement.txt:11
msgid ""
@ -46,16 +47,16 @@ msgid ""
" | move right\n"
" v move to next day\n"
" j J DWN "
msgstr ""
msgstr "k k HAUT\nse déplacer vers la gauche ^\nse rendre au jour précédent |\nh H GAU\n<-- + -->\n| L DRO\n| se déplacer vers la droite\nv aller au jour suivant\nj J BAS"
#: displacement.txt:21
msgid ""
" move to next week\n"
" move down"
msgstr ""
msgstr "aller à la semaine suivante\nse déplacer vers le bas"
#: displacement.txt:24
msgid ""
"Moreover, while inside the calendar panel, the '0' key moves to the first day\n"
"of the week, and the '$' key selects the last day of the week."
msgstr ""
msgstr "En outre, quand vous êtes sur le calendrier, la touche '0' amène au premier jour \nde la semaine, et la touche '$' au dernier jour de la semaine."

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-13 12:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -5,14 +5,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.12.0\n"
#: displacement.txt:1

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-28 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:32+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,12 +1,13 @@
#
# Translators:
# Алексей Мехоношин <ruskidecko@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:34+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:32+0000\n"
"Last-Translator: Алексей Мехоношин <ruskidecko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,21 +20,21 @@ msgstr ""
msgid ""
"Displacement keys\n"
"================="
msgstr ""
msgstr "Клавиши навигации\n==================="
#: displacement.txt:4
msgid "Move around inside calcurse screens."
msgstr ""
msgstr "Перемещение в календаре."
#: displacement.txt:6
msgid "The following scheme summarizes how to get around:"
msgstr ""
msgstr "Ниже обобщение того, как происходит перемещение:"
#: displacement.txt:8
msgid ""
" move up\n"
" move to previous week"
msgstr ""
msgstr " move up\n переход к пред. недели"
#: displacement.txt:11
msgid ""
@ -46,16 +47,16 @@ msgid ""
" | move right\n"
" v move to next day\n"
" j J DWN "
msgstr ""
msgstr " k K UP \n move left ^ \n пред.день |\n h H LFT \n <-- + -->\n l L RGT \n | move right\n v след.день\n j J DWN "
#: displacement.txt:21
msgid ""
" move to next week\n"
" move down"
msgstr ""
msgstr " переход к след.недели\n move down"
#: displacement.txt:24
msgid ""
"Moreover, while inside the calendar panel, the '0' key moves to the first day\n"
"of the week, and the '$' key selects the last day of the week."
msgstr ""
msgstr "Кроме того, при нахождении в панели календаря, клавиша '0' позволит вам\nперейти к первому дню недели, а клавиша '$' к последнему дню недели."

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-28 20:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,12 +1,13 @@
#
# Translators:
# SubS0, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:32+0000\n"
"Last-Translator: SubS0\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,11 +20,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Edit Item\n"
"========="
msgstr ""
msgstr "ModifierElement\n=============="
#: edit.txt:4
msgid "Edit the item which is currently selected."
msgstr ""
msgstr "Éditer l'élément sélectionné."
#: edit.txt:6
msgid ""
@ -32,19 +33,19 @@ msgid ""
"property is one of the following: the start time, the end time, the\n"
"description, or the item repetition. You can also move an item, that is, move\n"
"an item without changing its duration."
msgstr ""
msgstr "Selon le type d'élément (rendez-vous, événement ou tâche) et la répétition,\nil vous sera demandé de choisir l'une des propriétés à modifier. La propriété \nd'un élément peut être : l'heure de début, l'heure de fin, la description, la répétition.\nVous pouvez aussi déplacer un élément, c'est-à-dire le déplacer sans changer \nsa durée."
#: edit.txt:12
msgid ""
"Once you have chosen the property you want to modify, you will be shown its\n"
"actual value, and you will be able to change it as you like."
msgstr ""
msgstr "Une fois que vous avez choisi la propriété que vous souhaitez modifier, sa valeur\nactuelle sera affichée, et vous pourrez la modifier à votre convenance."
#: edit.txt:15
msgid ""
"Notes\n"
"-----"
msgstr ""
msgstr "Notes\n-----"
#: edit.txt:18
msgid ""
@ -52,16 +53,16 @@ msgid ""
" re-enter all of the repetition characteristics (repetition type, frequency,\n"
" and ending date). Moreover, the previous data concerning the deleted\n"
" occurrences will be lost."
msgstr ""
msgstr "* Si vous choisissez d'éditer la répétition de l'élément, il vous sera demandé\nd'entrer à nouveau les caractéristiques de la répétition (type de répétition, fréquence,\net date de fin). De plus, les précédentes informations relatives aux occurences \nsupprimées seront perdues."
#: edit.txt:23
msgid ""
"* You can enter an empty end time to convert an existing appointment into a\n"
" punctual appointment."
msgstr ""
msgstr "* Vous pouvez ne pas renseigner d'heure de fin pour convertir un rendez-vous \nen rendez-vous ponctuel."
#: edit.txt:26
msgid ""
"* Do not forget to save the calendar data to retrieve the modified properties\n"
" next time you launch Calcurse."
msgstr ""
msgstr "N'oubliez pas de sauvegarder les entrées du calendrier pour retrouver les \nnouvelles propriétés lors du prochain lancement de calcurse."

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-09 14:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 19:05+0000\n"
"Last-Translator: Alexander F Rødseth <rodseth@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -5,14 +5,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.12.0\n"
#: edit.txt:1

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-28 01:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:32+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,12 +1,14 @@
#
# Translators:
# Алексей Мехоношин <ruskidecko@gmail.com>, 2016
# Алексей Мехоношин <ruskidecko@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:32+0000\n"
"Last-Translator: Алексей Мехоношин <ruskidecko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,11 +21,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Edit Item\n"
"========="
msgstr ""
msgstr "Правка записи\n=============="
#: edit.txt:4
msgid "Edit the item which is currently selected."
msgstr ""
msgstr "Правка выбранной записи."
#: edit.txt:6
msgid ""
@ -32,19 +34,19 @@ msgid ""
"property is one of the following: the start time, the end time, the\n"
"description, or the item repetition. You can also move an item, that is, move\n"
"an item without changing its duration."
msgstr ""
msgstr "В зависимости от типа записи (задача, событие или дело) и повторения,\nвам будет предложено выбрать для изменения один из параметров записи.\nНапример: начальное время, конечное время, описание или повторение записи.\nВы так же можете перемещать запись по времени без изменения установленной длительности."
#: edit.txt:12
msgid ""
"Once you have chosen the property you want to modify, you will be shown its\n"
"actual value, and you will be able to change it as you like."
msgstr ""
msgstr "После того, как вы выберите свойство, которое нужно изменить, вам будет\nпоказано текущее его значение и вы сможете изменить его так, как вам хочется."
#: edit.txt:15
msgid ""
"Notes\n"
"-----"
msgstr ""
msgstr "Примечания\n-----"
#: edit.txt:18
msgid ""
@ -52,16 +54,16 @@ msgid ""
" re-enter all of the repetition characteristics (repetition type, frequency,\n"
" and ending date). Moreover, the previous data concerning the deleted\n"
" occurrences will be lost."
msgstr ""
msgstr "* Если вы выбрали для правки запись, которая повторяется, вам\nбудет предложено изменить все характеристики повторения\n(тип повторения, частота и кон.дата). Кроме того, предыдущие данные, затронутые удалением события, будут потеряны."
#: edit.txt:23
msgid ""
"* You can enter an empty end time to convert an existing appointment into a\n"
" punctual appointment."
msgstr ""
msgstr "* Вы можете оставить поле кон.время пустым чтобы перевести существующую задачу\nв бессрочную."
#: edit.txt:26
msgid ""
"* Do not forget to save the calendar data to retrieve the modified properties\n"
" next time you launch Calcurse."
msgstr ""
msgstr "* Не забудьте сохранить данные календаря для того, чтобы ваши настройки\nбыли использованы при следующем запуске calcurse."

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-28 20:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,12 +1,13 @@
#
# Translators:
# SubS0, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:32+0000\n"
"Last-Translator: SubS0\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,7 +20,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"EditNote\n"
"========"
msgstr ""
msgstr "EditerNote\n========="
#: enote.txt:4
msgid ""
@ -27,36 +28,36 @@ msgid ""
"feature is useful if you do not have enough space to store all of your item\n"
"description, or if you would like to add sub-tasks to an already existing todo\n"
"item for example."
msgstr ""
msgstr "Attacher une note à n'importe quel type d'élément, ou éditer une note existante.\nCette fonctionnalité est utile si vous n'avez pas assez d'espace pour entrer \nl'intégralité de la description de l'élément, ou si vous souhaitez par exemple \najouter des sous-tâches à un élément existant."
#: enote.txt:9
msgid ""
"You first need to highlight the item you want the note to be attached to. Then,\n"
"after pressing the edit note key, you will be driven to an external editor to\n"
"edit your note. This editor is chosen the following way:"
msgstr ""
msgstr "Il vous faut d'abord sélectionner l'élément auquel vous souhaitez attacher une note. \nEnsuite, après avoir préssé la touche d'édition de note, un éditeur externe sera ouvert \nafin que vous puissiez éditer votre note. Le choix de l'éditeur se fait de la manière suivante :"
#: enote.txt:13
msgid ""
"* If the 'VISUAL' environment variable is set, then this will be the default\n"
" editor to be called."
msgstr ""
msgstr "* Si la variable d'environnement 'VISUAL' est déclarée, son contenu déterminera\nl'éditeur qui sera appelé par défaut."
#: enote.txt:16
msgid ""
"* If 'VISUAL' is not set, then the 'EDITOR' environment variable will be used\n"
" as the default editor."
msgstr ""
msgstr "* Si la variable 'VISUAL' n'est pas déclarée, la variable d'environnement 'EDITOR'\n sera utilisée pour définir l'éditeur par défaut."
#: enote.txt:19
msgid ""
"* If none of the above environment variables is set, then '/usr/bin/vi' will be\n"
" used."
msgstr ""
msgstr "* Si aucune des variables ci-dessus n'est déclarée, alors '/usr/bin/vi' est utilisée."
#: enote.txt:22
msgid ""
"Once the item note is edited and saved, quit your favorite editor. You will\n"
"then go back to calcurse, and the '>' sign will appear in front of the\n"
"highlighted item, meaning there is a note attached to it."
msgstr ""
msgstr "Une fois que la note est éditée et sauvegardée, quittez votre éditeur. Vous \nreviendrez alors à calcurse, et le signe '>' apparaîtra devant l'élément \nsélectionné, signifiant qu'une note lui est attachée."

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-13 12:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -5,14 +5,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.12.0\n"
#: enote.txt:1

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-28 01:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:32+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,12 +1,13 @@
#
# Translators:
# Алексей Мехоношин <ruskidecko@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:32+0000\n"
"Last-Translator: Алексей Мехоношин <ruskidecko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,7 +20,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"EditNote\n"
"========"
msgstr ""
msgstr "Правка примечания\n==================="
#: enote.txt:4
msgid ""
@ -27,36 +28,36 @@ msgid ""
"feature is useful if you do not have enough space to store all of your item\n"
"description, or if you would like to add sub-tasks to an already existing todo\n"
"item for example."
msgstr ""
msgstr "Добавить примечание к любому типу записи или изменить уже существующее.\nЭта возможность будет полезна, если у вас не хватает места для описания вашей записи,\nили если вы хотите добавить подзадачу к, например, уже существующему делу."
#: enote.txt:9
msgid ""
"You first need to highlight the item you want the note to be attached to. Then,\n"
"after pressing the edit note key, you will be driven to an external editor to\n"
"edit your note. This editor is chosen the following way:"
msgstr ""
msgstr "Сначала необходимо выбрать запись, к которой вы хотите добавит примечание.\nПосле нажатия клавиши, ответственной за правку записи, вы будете\nперемещены во внешний редактор\nдля правки примечания. Этот редактор выбирается следующим образом:"
#: enote.txt:13
msgid ""
"* If the 'VISUAL' environment variable is set, then this will be the default\n"
" editor to be called."
msgstr ""
msgstr "* Если переменная окружения 'VISUAL' задана, её значение и будет\nредактором по умолчанию."
#: enote.txt:16
msgid ""
"* If 'VISUAL' is not set, then the 'EDITOR' environment variable will be used\n"
" as the default editor."
msgstr ""
msgstr "* Если переменная окружения 'VISUAL' не задана, в качестве редактора\nбудет выбрано значение переменной окружения 'EDITOR'."
#: enote.txt:19
msgid ""
"* If none of the above environment variables is set, then '/usr/bin/vi' will be\n"
" used."
msgstr ""
msgstr "* Если не заданы обе переменные окружения, тогда, в качестве редактора,\nбудет использован '/usr/bin/vi'."
#: enote.txt:22
msgid ""
"Once the item note is edited and saved, quit your favorite editor. You will\n"
"then go back to calcurse, and the '>' sign will appear in front of the\n"
"highlighted item, meaning there is a note attached to it."
msgstr ""
msgstr "После правки записи и сохранения изменений, выйдите из редактора.\nВы будете перемещены обратно в calcurse и перед выбранной записью увидите знак '>', означающий, что примечание было успешно добавлено."

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-28 20:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,12 +1,14 @@
#
# Translators:
# SubS0, 2017
# SubS0, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:32+0000\n"
"Last-Translator: SubS0\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,43 +21,43 @@ msgstr ""
msgid ""
"Export\n"
"======"
msgstr ""
msgstr "Exporter\n======="
#: export.txt:4
msgid "Export calcurse data (appointments, events and todos)."
msgstr ""
msgstr "Exporter les données de calcurse (rendez-vous, événements, tâches)."
#: export.txt:6
msgid ""
"This leads to the export submenu, from which you can choose between two\n"
"different export formats: 'ical' and 'pcal'. Choosing one of those formats lets\n"
"you export calcurse data to iCal or pcal format."
msgstr ""
msgstr "Cette action ouvre le sous-menu Exporter à partir duquel vous pouvez choisir \nentre deux formats d'exportation différents : 'ical' et 'pcal'. Le choix de l'un de \nces formats vous permet d'exporter les données de calcurse au format iCal ou pcal."
#: export.txt:10
msgid ""
"You first need to specify the file to which the data will be exported. By\n"
"default, this file is:"
msgstr ""
msgstr "Il faut d'abord indiquer le fichier où les données seront exportées. \nPar défaut, ce fichier est :"
#: export.txt:13
msgid " ~/calcurse.ics"
msgstr ""
msgstr "~/calcurse.ics"
#: export.txt:15
msgid "for an ical export, and:"
msgstr ""
msgstr "pour un export au format ical, et "
#: export.txt:17
msgid " ~/calcurse.txt"
msgstr ""
msgstr "~/calcurse.txt"
#: export.txt:19
msgid "for a pcal export."
msgstr ""
msgstr "pour un export au format pcal."
#: export.txt:21
msgid ""
"calcurse data are exported in the following order: events, appointments, "
"todos."
msgstr ""
msgstr "Les données de calcurse sont exportées dans l'ordre suivant : événements, rendez-vous, tâches."

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,12 +1,13 @@
#
# Translators:
# Alexander F Rødseth <rodseth@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-13 12:18+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 19:05+0000\n"
"Last-Translator: Alexander F Rødseth <rodseth@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,43 +20,43 @@ msgstr ""
msgid ""
"Export\n"
"======"
msgstr ""
msgstr "Eksport\n======="
#: export.txt:4
msgid "Export calcurse data (appointments, events and todos)."
msgstr ""
msgstr "Eksporter calcurse data (avtaler, hendelser og gjøremål)."
#: export.txt:6
msgid ""
"This leads to the export submenu, from which you can choose between two\n"
"different export formats: 'ical' and 'pcal'. Choosing one of those formats lets\n"
"you export calcurse data to iCal or pcal format."
msgstr ""
msgstr "Dette leder til eksport-undermenyen, der man kan velge mellom to\nforskjellige eksport-formater: 'ical' og 'pcal'. Å velge en av disse to formatene\nlar deg eksportere calcurse data til iCal- eller pcal-formatet."
#: export.txt:10
msgid ""
"You first need to specify the file to which the data will be exported. By\n"
"default, this file is:"
msgstr ""
msgstr "Først må du spesifisere hvilken fil data skal eksporteres til. Som\nstandard er det dette filnavnet:"
#: export.txt:13
msgid " ~/calcurse.ics"
msgstr ""
msgstr " ~/calcurse.ics"
#: export.txt:15
msgid "for an ical export, and:"
msgstr ""
msgstr "for eksport til ical, og:"
#: export.txt:17
msgid " ~/calcurse.txt"
msgstr ""
msgstr " ~/calcurse.txt"
#: export.txt:19
msgid "for a pcal export."
msgstr ""
msgstr "for eksport til pcal."
#: export.txt:21
msgid ""
"calcurse data are exported in the following order: events, appointments, "
"todos."
msgstr ""
msgstr "calcurse data er eksportert i følgende rekkefølge: hendelser, datoer og gjøremål."

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -5,14 +5,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.12.0\n"
#: export.txt:1

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-28 01:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:32+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,12 +1,13 @@
#
# Translators:
# Алексей Мехоношин <ruskidecko@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:32+0000\n"
"Last-Translator: Алексей Мехоношин <ruskidecko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,43 +20,43 @@ msgstr ""
msgid ""
"Export\n"
"======"
msgstr ""
msgstr "Экспорт\n========"
#: export.txt:4
msgid "Export calcurse data (appointments, events and todos)."
msgstr ""
msgstr "Экспорт данных calcurse (задачи, события, дела)."
#: export.txt:6
msgid ""
"This leads to the export submenu, from which you can choose between two\n"
"different export formats: 'ical' and 'pcal'. Choosing one of those formats lets\n"
"you export calcurse data to iCal or pcal format."
msgstr ""
msgstr "Это откроет вам меню экспорта, из которого вы сможете выбрать два\nразличных формата экспорта: 'ical' и 'pcal'. Выбор одного из этих форматов\nдаст вам возможность сделать экспорт в iCal или pcal формат."
#: export.txt:10
msgid ""
"You first need to specify the file to which the data will be exported. By\n"
"default, this file is:"
msgstr ""
msgstr "В начале вам нужно задать файл, в который будет произведён экспорт.\nПо умолчанию это:"
#: export.txt:13
msgid " ~/calcurse.ics"
msgstr ""
msgstr " ~/calcurse.ics"
#: export.txt:15
msgid "for an ical export, and:"
msgstr ""
msgstr "для ical формата, и:"
#: export.txt:17
msgid " ~/calcurse.txt"
msgstr ""
msgstr " ~/calcurse.txt"
#: export.txt:19
msgid "for a pcal export."
msgstr ""
msgstr "для экспорта в pcal формате."
#: export.txt:21
msgid ""
"calcurse data are exported in the following order: events, appointments, "
"todos."
msgstr ""
msgstr "Данные calcurse экспортируются в следующем порядке: события, задачи, дела."

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-28 20:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,12 +1,13 @@
#
# Translators:
# SubS0, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:35+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:32+0000\n"
"Last-Translator: SubS0\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,7 +20,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Flag Item\n"
"========="
msgstr ""
msgstr "MarquerElem\n============"
#: flag.txt:4
msgid ""
@ -28,18 +29,18 @@ msgid ""
"sign. Completed tasks will no longer appear in exported data or when using the\n"
"'-t' command line flag (unless specifying '0' as the priority number, in which\n"
"case only completed tasks will be shown)."
msgstr ""
msgstr "Marquer un rendez-vous avec un drapeau \"important\" ou une tâche avec un \ndrapeau \"terminé\". Si une tâche est marquée comme terminée, son numéro de\npriorité est remplacé par un 'X'. Les tâches terminées n'apparaîtront plus dans \nles données exportées ou lorsque vous utilisez l'option '-t' en ligne de commande \n(sauf à indiquer '0' comme numéro de priorité, auquel cas seules les tâches terminées \nseront affichés)."
#: flag.txt:10
msgid ""
"If an appointment is flagged as important, an exclamation mark appears in front\n"
"of it, and you will be warned if time gets closed to the appointment start\n"
"time."
msgstr ""
msgstr "Si un rendez-vous est marqué comme important, un point d'exclamation apparaît \ndevant, et vous serez averti à l'approche de l'heure de début du rendez-vous."
#: flag.txt:14
msgid ""
"To customize the way one gets notified, the configuration submenu lets you\n"
"choose the command launched to warn user of an upcoming appointment, and how\n"
"long before it he gets notified."
msgstr ""
msgstr "Pour personnaliser la manière dont vous êtes averti, le sous-menu de configuration \nvous permet de choisir la commande qui est exécutée à l'approche d'un rendez-vous, \net combien de temps à l'avance il doit l'être."

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-18 17:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 19:05+0000\n"
"Last-Translator: Alexander F Rødseth <rodseth@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -5,14 +5,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.12.0\n"
#: flag.txt:1

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-28 04:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:32+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,12 +1,14 @@
#
# Translators:
# Алексей Мехоношин <ruskidecko@gmail.com>, 2016
# Алексей Мехоношин <ruskidecko@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:35+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:32+0000\n"
"Last-Translator: Алексей Мехоношин <ruskidecko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Flag Item\n"
"========="
msgstr ""
msgstr "Флаги записей\n=============="
#: flag.txt:4
msgid ""
@ -28,18 +30,18 @@ msgid ""
"sign. Completed tasks will no longer appear in exported data or when using the\n"
"'-t' command line flag (unless specifying '0' as the priority number, in which\n"
"case only completed tasks will be shown)."
msgstr ""
msgstr "Переключение флага 'важно' в задачах или флага 'выполнено' в делах. Если\nдело помечено как выполненное, его приоритет становится равным знаку 'X'\nВыполненные задачи больше никогда не появятся в экспортируемых данных\nи при использовании ключа '-t' в командной строке (если не указан '0' как приоритет. В этом случае выводятся только выполненные дела)."
#: flag.txt:10
msgid ""
"If an appointment is flagged as important, an exclamation mark appears in front\n"
"of it, and you will be warned if time gets closed to the appointment start\n"
"time."
msgstr ""
msgstr "Если задача помечена как важная, перед ней будет отображаться\nвосклицательный знак и вы будете уведомлены, при приближении времени начала задачи."
#: flag.txt:14
msgid ""
"To customize the way one gets notified, the configuration submenu lets you\n"
"choose the command launched to warn user of an upcoming appointment, and how\n"
"long before it he gets notified."
msgstr ""
msgstr "Для тонкой настройки способов получения уведомлений, меню настроек предоставляет\nкак выбор команды, запускающей уведомление пользователя о грядущих задачах,\nтак и период до начала задачи, с которого начнут поступать уведомления."

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-28 20:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,12 +1,13 @@
#
# Translators:
# SubS0, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:32+0000\n"
"Last-Translator: SubS0\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,19 +20,19 @@ msgstr ""
msgid ""
"Generic key bindings\n"
"===================="
msgstr ""
msgstr "Raccourcis clavier génériques\n===================="
#: general.txt:4
msgid ""
"Some of the key bindings apply whatever panel is selected. They are called\n"
"generic key bindings."
msgstr ""
msgstr "Certains raccourcis clavier s'appliquent quel que soit le panneau sélectionné.\nCes raccourcis sont nommés « raccourcis clavier génériques »."
#: general.txt:7
msgid ""
"Here is the list of all the generic key bindings, together with their\n"
"corresponding action:"
msgstr ""
msgstr "Voici la liste des raccourcis clavier génériques et leurs actions correspondantes :"
#: general.txt:10
msgid ""
@ -49,7 +50,7 @@ msgid ""
" 'Y' : -1 Year -> move to previous year\n"
" 'y' : +1 Year -> move to next year\n"
" '^G' : Goto today -> move to current day"
msgstr ""
msgstr "'^R' : Rafraîchir -> rafraîchis les panneaux de calcurse. \nUtile si vous redimensionnez votre terminal ou en cas d'erreur d'affichage\n'^A' : Ajouter un rendez-vous -> ajouter un rendez-vous ou un événement\n'^T' : Ajouter une tâche -> ajouter une tâche\n'T' : -1 jour -> aller au jour précédent\n't' : +1 jour -> aller au jour suivant\n'W' : -1 semaine -> aller à la semaine précédente\n'w' : +1 semaine -> aller à la semaine suivante\n'M' : -1 mois -> aller au mois précédent\n'm' : +1 mois -> aller au mois suivant\n'Y' : -1 an -> aller à l'année précédente\n'y' : +1 an -> aller à l'année suivante\n'^G' : Aujourd'hui -> aller au jour actuel"
#: general.txt:25
msgid ""
@ -57,4 +58,4 @@ msgid ""
"specific screens such the help screens for example. They are also used when the\n"
"calendar screen is selected to switch between the available views (monthly and\n"
"weekly calendar views)."
msgstr ""
msgstr "Les raccourcis '^P' et '^N' sont utilisés pour faire défiler le texte vers le haut ou\nle bas à l'intérieur des fenêtres telles que l'aide. Elle sont également utilisées\nquand la vue calendrier est séléctionnée pour basculer entre les vues\ndisponibles (vues mensuelles et hebdomadaires)."

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More