64 lines
3.8 KiB
Plaintext
64 lines
3.8 KiB
Plaintext
#
|
||
# Translators:
|
||
# Алексей Мехоношин <ruskidecko@gmail.com>, 2016
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: calcurse\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:32+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Алексей Мехоношин <ruskidecko@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/ru/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||
"X-Generator: Translate Toolkit 1.12.0\n"
|
||
|
||
#: enote.txt:1
|
||
msgid ""
|
||
"EditNote\n"
|
||
"========"
|
||
msgstr "Правка примечания\n==================="
|
||
|
||
#: enote.txt:4
|
||
msgid ""
|
||
"Attach a note to any type of item, or edit an already existing note. This\n"
|
||
"feature is useful if you do not have enough space to store all of your item\n"
|
||
"description, or if you would like to add sub-tasks to an already existing todo\n"
|
||
"item for example."
|
||
msgstr "Добавить примечание к любому типу записи или изменить уже существующее.\nЭта возможность будет полезна, если у вас не хватает места для описания вашей записи,\nили если вы хотите добавить подзадачу к, например, уже существующему делу."
|
||
|
||
#: enote.txt:9
|
||
msgid ""
|
||
"You first need to highlight the item you want the note to be attached to. Then,\n"
|
||
"after pressing the edit note key, you will be driven to an external editor to\n"
|
||
"edit your note. This editor is chosen the following way:"
|
||
msgstr "Сначала необходимо выбрать запись, к которой вы хотите добавит примечание.\nПосле нажатия клавиши, ответственной за правку записи, вы будете\nперемещены во внешний редактор\nдля правки примечания. Этот редактор выбирается следующим образом:"
|
||
|
||
#: enote.txt:13
|
||
msgid ""
|
||
"* If the 'VISUAL' environment variable is set, then this will be the default\n"
|
||
" editor to be called."
|
||
msgstr "* Если переменная окружения 'VISUAL' задана, её значение и будет\nредактором по умолчанию."
|
||
|
||
#: enote.txt:16
|
||
msgid ""
|
||
"* If 'VISUAL' is not set, then the 'EDITOR' environment variable will be used\n"
|
||
" as the default editor."
|
||
msgstr "* Если переменная окружения 'VISUAL' не задана, в качестве редактора\nбудет выбрано значение переменной окружения 'EDITOR'."
|
||
|
||
#: enote.txt:19
|
||
msgid ""
|
||
"* If none of the above environment variables is set, then '/usr/bin/vi' will be\n"
|
||
" used."
|
||
msgstr "* Если не заданы обе переменные окружения, тогда, в качестве редактора,\nбудет использован '/usr/bin/vi'."
|
||
|
||
#: enote.txt:22
|
||
msgid ""
|
||
"Once the item note is edited and saved, quit your favorite editor. You will\n"
|
||
"then go back to calcurse, and the '>' sign will appear in front of the\n"
|
||
"highlighted item, meaning there is a note attached to it."
|
||
msgstr "После правки записи и сохранения изменений, выйдите из редактора.\nВы будете перемещены обратно в calcurse и перед выбранной записью увидите знак '>', означающий, что примечание было успешно добавлено."
|