61 lines
3.1 KiB
Plaintext
61 lines
3.1 KiB
Plaintext
#
|
||
# Translators:
|
||
# Алексей Мехоношин <ruskidecko@gmail.com>, 2016
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: calcurse\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:32+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Алексей Мехоношин <ruskidecko@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/ru/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||
"X-Generator: Translate Toolkit 1.12.0\n"
|
||
|
||
#: config.txt:1
|
||
msgid ""
|
||
"Config\n"
|
||
"======"
|
||
msgstr "Настройки\n=========="
|
||
|
||
#: config.txt:4
|
||
msgid ""
|
||
"Open the configuration submenu. From this submenu, you can select between\n"
|
||
"color, layout, notification and general options, and you can also configure\n"
|
||
"your key bindings."
|
||
msgstr "Откройте раздел настроек. В этом разделе вы можете перемещаться между настройками\nцвета, панели, уведомлений и общих настрое, а так же вы можете настроить\nгорячие клавиши."
|
||
|
||
#: config.txt:8
|
||
msgid "The color submenu lets you choose the color theme."
|
||
msgstr "Раздел \"Цвет\" поможет вам выбрать цветовую схему оформления."
|
||
|
||
#: config.txt:10
|
||
msgid ""
|
||
"The layout submenu lets you choose the calcurse screen layout, in other words\n"
|
||
"where to place the three different panels on the screen."
|
||
msgstr "Раздел \"Панели\" поможет вам настроить панели calcurse, иначе выбрать месторасположение на экране каждой из трёх панелей."
|
||
|
||
#: config.txt:13
|
||
msgid ""
|
||
"The general options submenu brings a screen with the different options which\n"
|
||
"modifies the way calcurse interacts with the user."
|
||
msgstr "Раздел \"Общие настройки\" вызовет экран с различными настройками,\nкоторые меняют взаимодействие calcurse с пользователем."
|
||
|
||
#: config.txt:16
|
||
msgid "The notify submenu allows you to change the notify-bar settings."
|
||
msgstr "Раздел \"Уведомления\" поможет вам настроить область уведомлений."
|
||
|
||
#: config.txt:18
|
||
msgid "The keys submenu lets you define your own key bindings."
|
||
msgstr "Раздел \"Гор. клавиши\" поможет вам привязать к определённым клавишам нужные действия."
|
||
|
||
#: config.txt:20
|
||
msgid ""
|
||
"Do not forget to save the calendar data to retrieve your configuration next\n"
|
||
"time you launch calcurse."
|
||
msgstr "Не забудьте сохранить данные календаря для того, чтобы ваши настройки\nбыли использованы при следующем запуске calcurse."
|