47 lines
1.9 KiB
Plaintext
47 lines
1.9 KiB
Plaintext
#
|
|
# Translators:
|
|
# Rafał Szczerski <rafal.szczerski@gmail.com>, 2018
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: calcurse\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 10:27+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-10-27 20:27+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Rafał Szczerski <rafal.szczerski@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/lfleischer/calcurse/language/pl/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: pl\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
|
"X-Generator: Translate Toolkit 1.12.0\n"
|
|
|
|
#: save.txt:1
|
|
msgid ""
|
|
"Save\n"
|
|
"===="
|
|
msgstr "Zapisywanie\n==========="
|
|
|
|
#: save.txt:4
|
|
msgid "Save calcurse data."
|
|
msgstr "Zapis danych calcurse"
|
|
|
|
#: save.txt:6
|
|
msgid "Data are split into four different files which contain :"
|
|
msgstr "Dane podzielone są na cztery różne pliki, których zawartość to:"
|
|
|
|
#: save.txt:8
|
|
msgid ""
|
|
" / ~/.calcurse/conf -> user configuration\n"
|
|
" | (layout, color, general options)\n"
|
|
" | ~/.calcurse/apts -> data related to the appointments\n"
|
|
" | ~/.calcurse/todo -> data related to the todo list\n"
|
|
" \\ ~/.calcurse/keys -> user-defined key bindings"
|
|
msgstr " / ~/.calcurse/conf -> konfiguracja użytkownika \n | (układ, kolory, opcje ogólne) \n | ~/.calcurse/apts -> dane związane ze spotkaniami \n | ~/.calcurse/todo -> dane związane ze sprawami do zrobienia \n \\ ~/.calcurse/keys -> skróty klawiszowe użytkownika "
|
|
|
|
#: save.txt:14
|
|
msgid ""
|
|
"In the config menu, you can choose to save the calcurse data automatically\n"
|
|
"before quitting."
|
|
msgstr "W menu konfiguracji można wybrać, aby program calcurse dokonywał automatycznego\nzapisu przez zamknięciem. "
|