po/: Translation updates from Transifex

Signed-off-by: Lukas Fleischer <calcurse@cryptocrack.de>
This commit is contained in:
Lukas Fleischer 2013-08-27 17:42:45 +02:00
parent 9c1d50eee2
commit b74a9462de
225 changed files with 12448 additions and 3900 deletions

1536
po/de.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

87
po/doc/add-de.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,87 @@
#
# Translators:
# Tiwu, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-17 15:05+0000\n"
"Last-Translator: Tiwu\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: add.txt:1
msgid ""
"Add\n"
"==="
msgstr "Hinzufügen\n=========="
#: add.txt:4
msgid ""
"Add an item in either the todo or appointment list, depending on which panel is\n"
"selected."
msgstr "In Abhängigkeit davon welches Panel ausgewählt ist, wird entweder ein Termin oder eine Aufgabe hinzugefügt."
#: add.txt:7
msgid ""
"To enter a new item in the todo list, you will need first to enter the\n"
"description of this new item. Then you will be asked to specify the todo\n"
"priority. This priority is represented by a number going from 9 for the lowest\n"
"priority, to 1 for the highest one. It is still possible to change the item\n"
"priority afterwards, by using the '+' and '-' keys inside the todo panel."
msgstr "Um einen neuen Eintrag in der Zu-erledigen-Liste zu erstellen, müssen Sie als erstes eine Beschreibung eingeben. Anschließend werden Sie aufgefordert, die Priorität anzugeben. Diese wird durch eine Skala von 9 (niedrigste Priorität) bis 1 (höchste Priorität) repräsentiert. Sie können die Priorität auch im Nachhinein noch durch die '+'- und '-'-Tasten verändern."
#: add.txt:13
msgid ""
"If the appointment panel is selected, you will be able to enter either a new\n"
"appointment or a new all-day long event. To enter a new event, press [ENTER]\n"
"instead of the item start time, and just fill in the event description."
msgstr "Wenn das Terminpanel ausgewählt ist, können Sie eine neuen Termin oder ein ganztägiges Ereignis erstellen. Für letzteres drücken Sie [ENTER] anstatt eine Startuhrzeit einzugeben und geben lediglich eine Beschreibung an."
#: add.txt:17
msgid ""
"To enter a new appointment to be added in the appointment list, you will need\n"
"to enter successively the time at which the appointment begins, the appointment\n"
"length (either by specifying the end time in [hh:mm] or the duration in\n"
"[+hh:mm], [+xxdxxhxxm] or [+mm] format), and the description of the event. If\n"
"you skip the end time by pressing [ENTER], a punctual appointment will be\n"
"created."
msgstr "Um einen neuen Termin hinzuzufügen, müssen Sie die Startuhrzeit, die Dauer (entweder per Enduhrzeit ([hh:mm]) oder per tatsächlicher Dauer ([+hh:mm], [+xxdxxhxxm] oder [+mm]) und die Beschreibung des Ereignisses angeben. Falls Sie keine Enduhrzeit oder Dauer angeben und stattdessen [ENTER] drücken, findet das Ereignis nur exakt zur Startuhrzeit statt."
#: add.txt:24
msgid ""
"The day at which occurs the event or appointment is the day currently selected\n"
"in the calendar, so you need to move to the desired day before."
msgstr "Der Tag, an dem das Ereignis oder der Termin stattfinden, ist der momente ausgewählte Tag im Kalender. Ergo müssen Sie vorher ggf. den korrekten Tag auswählen."
#: add.txt:27
msgid ""
"Notes\n"
"-----"
msgstr "Notizen\n-------"
#: add.txt:30
msgid ""
"* If an appointment lasts for such a long time that it continues on the next\n"
" days, this event will be indicated on all the corresponding days, and the\n"
" beginning or ending hour will be replaced by '..' if the event does not begin\n"
" or end on the day."
msgstr "* Falls ein Termin bis in den nächsten Tag hinein dauert, wird er an allen entsprechenden Tagen angezeigt. Falls er nicht an dem jeweilen Tag beginnt bzw. endet, wird die Start- bzw. Endstunde durch '..' ersetzt."
#: add.txt:35
msgid ""
"* If you only press [ENTER] at the description prompt, without any description,\n"
" no item will be added."
msgstr "* Falls sie [ENTER] drücken ohne eine Beschreibung eingegeben zu haben, wird kein Eintrag hinzugefügt."
#: add.txt:38
msgid ""
"* Do not forget to save the calendar data to retrieve the new event next time\n"
" you launch calcurse."
msgstr "* Vergessen Sie nicht, die Kalenderdaten zu speichern, um sie beim nächsten Start von Calcurse wiederherstellen zu können."

86
po/doc/add-es.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,86 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: add.txt:1
msgid ""
"Add\n"
"==="
msgstr ""
#: add.txt:4
msgid ""
"Add an item in either the todo or appointment list, depending on which panel is\n"
"selected."
msgstr ""
#: add.txt:7
msgid ""
"To enter a new item in the todo list, you will need first to enter the\n"
"description of this new item. Then you will be asked to specify the todo\n"
"priority. This priority is represented by a number going from 9 for the lowest\n"
"priority, to 1 for the highest one. It is still possible to change the item\n"
"priority afterwards, by using the '+' and '-' keys inside the todo panel."
msgstr ""
#: add.txt:13
msgid ""
"If the appointment panel is selected, you will be able to enter either a new\n"
"appointment or a new all-day long event. To enter a new event, press [ENTER]\n"
"instead of the item start time, and just fill in the event description."
msgstr ""
#: add.txt:17
msgid ""
"To enter a new appointment to be added in the appointment list, you will need\n"
"to enter successively the time at which the appointment begins, the appointment\n"
"length (either by specifying the end time in [hh:mm] or the duration in\n"
"[+hh:mm], [+xxdxxhxxm] or [+mm] format), and the description of the event. If\n"
"you skip the end time by pressing [ENTER], a punctual appointment will be\n"
"created."
msgstr ""
#: add.txt:24
msgid ""
"The day at which occurs the event or appointment is the day currently selected\n"
"in the calendar, so you need to move to the desired day before."
msgstr ""
#: add.txt:27
msgid ""
"Notes\n"
"-----"
msgstr ""
#: add.txt:30
msgid ""
"* If an appointment lasts for such a long time that it continues on the next\n"
" days, this event will be indicated on all the corresponding days, and the\n"
" beginning or ending hour will be replaced by '..' if the event does not begin\n"
" or end on the day."
msgstr ""
#: add.txt:35
msgid ""
"* If you only press [ENTER] at the description prompt, without any description,\n"
" no item will be added."
msgstr ""
#: add.txt:38
msgid ""
"* Do not forget to save the calendar data to retrieve the new event next time\n"
" you launch calcurse."
msgstr ""

86
po/doc/add-fr.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,86 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: add.txt:1
msgid ""
"Add\n"
"==="
msgstr ""
#: add.txt:4
msgid ""
"Add an item in either the todo or appointment list, depending on which panel is\n"
"selected."
msgstr ""
#: add.txt:7
msgid ""
"To enter a new item in the todo list, you will need first to enter the\n"
"description of this new item. Then you will be asked to specify the todo\n"
"priority. This priority is represented by a number going from 9 for the lowest\n"
"priority, to 1 for the highest one. It is still possible to change the item\n"
"priority afterwards, by using the '+' and '-' keys inside the todo panel."
msgstr ""
#: add.txt:13
msgid ""
"If the appointment panel is selected, you will be able to enter either a new\n"
"appointment or a new all-day long event. To enter a new event, press [ENTER]\n"
"instead of the item start time, and just fill in the event description."
msgstr ""
#: add.txt:17
msgid ""
"To enter a new appointment to be added in the appointment list, you will need\n"
"to enter successively the time at which the appointment begins, the appointment\n"
"length (either by specifying the end time in [hh:mm] or the duration in\n"
"[+hh:mm], [+xxdxxhxxm] or [+mm] format), and the description of the event. If\n"
"you skip the end time by pressing [ENTER], a punctual appointment will be\n"
"created."
msgstr ""
#: add.txt:24
msgid ""
"The day at which occurs the event or appointment is the day currently selected\n"
"in the calendar, so you need to move to the desired day before."
msgstr ""
#: add.txt:27
msgid ""
"Notes\n"
"-----"
msgstr ""
#: add.txt:30
msgid ""
"* If an appointment lasts for such a long time that it continues on the next\n"
" days, this event will be indicated on all the corresponding days, and the\n"
" beginning or ending hour will be replaced by '..' if the event does not begin\n"
" or end on the day."
msgstr ""
#: add.txt:35
msgid ""
"* If you only press [ENTER] at the description prompt, without any description,\n"
" no item will be added."
msgstr ""
#: add.txt:38
msgid ""
"* Do not forget to save the calendar data to retrieve the new event next time\n"
" you launch calcurse."
msgstr ""

86
po/doc/add-ka.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,86 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ka\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: add.txt:1
msgid ""
"Add\n"
"==="
msgstr ""
#: add.txt:4
msgid ""
"Add an item in either the todo or appointment list, depending on which panel is\n"
"selected."
msgstr ""
#: add.txt:7
msgid ""
"To enter a new item in the todo list, you will need first to enter the\n"
"description of this new item. Then you will be asked to specify the todo\n"
"priority. This priority is represented by a number going from 9 for the lowest\n"
"priority, to 1 for the highest one. It is still possible to change the item\n"
"priority afterwards, by using the '+' and '-' keys inside the todo panel."
msgstr ""
#: add.txt:13
msgid ""
"If the appointment panel is selected, you will be able to enter either a new\n"
"appointment or a new all-day long event. To enter a new event, press [ENTER]\n"
"instead of the item start time, and just fill in the event description."
msgstr ""
#: add.txt:17
msgid ""
"To enter a new appointment to be added in the appointment list, you will need\n"
"to enter successively the time at which the appointment begins, the appointment\n"
"length (either by specifying the end time in [hh:mm] or the duration in\n"
"[+hh:mm], [+xxdxxhxxm] or [+mm] format), and the description of the event. If\n"
"you skip the end time by pressing [ENTER], a punctual appointment will be\n"
"created."
msgstr ""
#: add.txt:24
msgid ""
"The day at which occurs the event or appointment is the day currently selected\n"
"in the calendar, so you need to move to the desired day before."
msgstr ""
#: add.txt:27
msgid ""
"Notes\n"
"-----"
msgstr ""
#: add.txt:30
msgid ""
"* If an appointment lasts for such a long time that it continues on the next\n"
" days, this event will be indicated on all the corresponding days, and the\n"
" beginning or ending hour will be replaced by '..' if the event does not begin\n"
" or end on the day."
msgstr ""
#: add.txt:35
msgid ""
"* If you only press [ENTER] at the description prompt, without any description,\n"
" no item will be added."
msgstr ""
#: add.txt:38
msgid ""
"* Do not forget to save the calendar data to retrieve the new event next time\n"
" you launch calcurse."
msgstr ""

87
po/doc/add-nb_NO.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,87 @@
#
# Translators:
# Alexander Rødseth <rodseth@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-13 13:23+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Rødseth <rodseth@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nb_NO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: add.txt:1
msgid ""
"Add\n"
"==="
msgstr "Legg til\n======"
#: add.txt:4
msgid ""
"Add an item in either the todo or appointment list, depending on which panel is\n"
"selected."
msgstr "Legg til et element i enten todo eller avtalelisten, avhengig av hvilket panel som\ner valgt."
#: add.txt:7
msgid ""
"To enter a new item in the todo list, you will need first to enter the\n"
"description of this new item. Then you will be asked to specify the todo\n"
"priority. This priority is represented by a number going from 9 for the lowest\n"
"priority, to 1 for the highest one. It is still possible to change the item\n"
"priority afterwards, by using the '+' and '-' keys inside the todo panel."
msgstr "For å skrive inn et nytt element i todo-listen, må du først skrive inn\nen beskrivelse. Så vil du bli spurt om å spesifisere en prioritet. Denne\nprioriteten representeres ved et tall fra 9 for laveste prioritert til 1 for\nhøyeste prioritet. Det er mulig å endre elementets prioritet etterpå ved\nå bruke '+' og '-' knappene i todo-panelet."
#: add.txt:13
msgid ""
"If the appointment panel is selected, you will be able to enter either a new\n"
"appointment or a new all-day long event. To enter a new event, press [ENTER]\n"
"instead of the item start time, and just fill in the event description."
msgstr "Dersom avtale-panelet er valgt, vil du kunne skrive inn enten en ny avtale\neller en ny heldags-hendelse. For å skrive inn en ny hendelse, trykk [ENTER]\nistedenfor start-tidspunkt, og fyll inn en beskrivelse."
#: add.txt:17
msgid ""
"To enter a new appointment to be added in the appointment list, you will need\n"
"to enter successively the time at which the appointment begins, the appointment\n"
"length (either by specifying the end time in [hh:mm] or the duration in\n"
"[+hh:mm], [+xxdxxhxxm] or [+mm] format), and the description of the event. If\n"
"you skip the end time by pressing [ENTER], a punctual appointment will be\n"
"created."
msgstr "For å skrive inn en ny avtale som skal legges til avtalelisten, så må følgende\nskrives inn: start-tidspunkt, avtalense lengde (enten ved å gi et slutt-tidspunkt\n[hh:mm] eller en lengde som [+hh:mm], [+xxdxxhxxm] eller [+mm]) samt en\nbeskrivelse av hendelsen. Dersom du hopper over slutt-tidspunktet ved å trykke\n[ENTER], så vil en punktlig avtale lages."
#: add.txt:24
msgid ""
"The day at which occurs the event or appointment is the day currently selected\n"
"in the calendar, so you need to move to the desired day before."
msgstr "Dagen da en hendelse eller avtale skjer, er dagen som nå er valgt i kalenderen,\nså du må bevege deg til ønsket dag først."
#: add.txt:27
msgid ""
"Notes\n"
"-----"
msgstr "Notater\n-----"
#: add.txt:30
msgid ""
"* If an appointment lasts for such a long time that it continues on the next\n"
" days, this event will be indicated on all the corresponding days, and the\n"
" beginning or ending hour will be replaced by '..' if the event does not begin\n"
" or end on the day."
msgstr "* Dersom en avtale varer så lenge at den fortsetter de neste dagene, så\nvil dette indikeres på alle de korresponderende dagene, og start og\nslutt-time vil bli erstattet med '..' dersom hendelsen ikke begynner eller\nslutter den dagen."
#: add.txt:35
msgid ""
"* If you only press [ENTER] at the description prompt, without any description,\n"
" no item will be added."
msgstr "* Dersom du bare trykker [ENTER] ved spørsmål om å skrive inn en beskrivelse,\nog lar feltet være tomt, så vil ikke et nytt element legges til."
#: add.txt:38
msgid ""
"* Do not forget to save the calendar data to retrieve the new event next time\n"
" you launch calcurse."
msgstr "* Husk å lagre kalender-data for å kunne hente frem den nye avtalen neste\ngang du starter calcurse."

86
po/doc/add-nl.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,86 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: add.txt:1
msgid ""
"Add\n"
"==="
msgstr ""
#: add.txt:4
msgid ""
"Add an item in either the todo or appointment list, depending on which panel is\n"
"selected."
msgstr ""
#: add.txt:7
msgid ""
"To enter a new item in the todo list, you will need first to enter the\n"
"description of this new item. Then you will be asked to specify the todo\n"
"priority. This priority is represented by a number going from 9 for the lowest\n"
"priority, to 1 for the highest one. It is still possible to change the item\n"
"priority afterwards, by using the '+' and '-' keys inside the todo panel."
msgstr ""
#: add.txt:13
msgid ""
"If the appointment panel is selected, you will be able to enter either a new\n"
"appointment or a new all-day long event. To enter a new event, press [ENTER]\n"
"instead of the item start time, and just fill in the event description."
msgstr ""
#: add.txt:17
msgid ""
"To enter a new appointment to be added in the appointment list, you will need\n"
"to enter successively the time at which the appointment begins, the appointment\n"
"length (either by specifying the end time in [hh:mm] or the duration in\n"
"[+hh:mm], [+xxdxxhxxm] or [+mm] format), and the description of the event. If\n"
"you skip the end time by pressing [ENTER], a punctual appointment will be\n"
"created."
msgstr ""
#: add.txt:24
msgid ""
"The day at which occurs the event or appointment is the day currently selected\n"
"in the calendar, so you need to move to the desired day before."
msgstr ""
#: add.txt:27
msgid ""
"Notes\n"
"-----"
msgstr ""
#: add.txt:30
msgid ""
"* If an appointment lasts for such a long time that it continues on the next\n"
" days, this event will be indicated on all the corresponding days, and the\n"
" beginning or ending hour will be replaced by '..' if the event does not begin\n"
" or end on the day."
msgstr ""
#: add.txt:35
msgid ""
"* If you only press [ENTER] at the description prompt, without any description,\n"
" no item will be added."
msgstr ""
#: add.txt:38
msgid ""
"* Do not forget to save the calendar data to retrieve the new event next time\n"
" you launch calcurse."
msgstr ""

86
po/doc/add-pl.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,86 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: add.txt:1
msgid ""
"Add\n"
"==="
msgstr ""
#: add.txt:4
msgid ""
"Add an item in either the todo or appointment list, depending on which panel is\n"
"selected."
msgstr ""
#: add.txt:7
msgid ""
"To enter a new item in the todo list, you will need first to enter the\n"
"description of this new item. Then you will be asked to specify the todo\n"
"priority. This priority is represented by a number going from 9 for the lowest\n"
"priority, to 1 for the highest one. It is still possible to change the item\n"
"priority afterwards, by using the '+' and '-' keys inside the todo panel."
msgstr ""
#: add.txt:13
msgid ""
"If the appointment panel is selected, you will be able to enter either a new\n"
"appointment or a new all-day long event. To enter a new event, press [ENTER]\n"
"instead of the item start time, and just fill in the event description."
msgstr ""
#: add.txt:17
msgid ""
"To enter a new appointment to be added in the appointment list, you will need\n"
"to enter successively the time at which the appointment begins, the appointment\n"
"length (either by specifying the end time in [hh:mm] or the duration in\n"
"[+hh:mm], [+xxdxxhxxm] or [+mm] format), and the description of the event. If\n"
"you skip the end time by pressing [ENTER], a punctual appointment will be\n"
"created."
msgstr ""
#: add.txt:24
msgid ""
"The day at which occurs the event or appointment is the day currently selected\n"
"in the calendar, so you need to move to the desired day before."
msgstr ""
#: add.txt:27
msgid ""
"Notes\n"
"-----"
msgstr ""
#: add.txt:30
msgid ""
"* If an appointment lasts for such a long time that it continues on the next\n"
" days, this event will be indicated on all the corresponding days, and the\n"
" beginning or ending hour will be replaced by '..' if the event does not begin\n"
" or end on the day."
msgstr ""
#: add.txt:35
msgid ""
"* If you only press [ENTER] at the description prompt, without any description,\n"
" no item will be added."
msgstr ""
#: add.txt:38
msgid ""
"* Do not forget to save the calendar data to retrieve the new event next time\n"
" you launch calcurse."
msgstr ""

87
po/doc/add-pt_BR.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,87 @@
#
# Translators:
# Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-28 01:51+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: add.txt:1
msgid ""
"Add\n"
"==="
msgstr "Adicionar\n========="
#: add.txt:4
msgid ""
"Add an item in either the todo or appointment list, depending on which panel is\n"
"selected."
msgstr "Adiciona um item para a lista de tarefas ou de agendamentos, dependendo\nde qual painel está selecionado."
#: add.txt:7
msgid ""
"To enter a new item in the todo list, you will need first to enter the\n"
"description of this new item. Then you will be asked to specify the todo\n"
"priority. This priority is represented by a number going from 9 for the lowest\n"
"priority, to 1 for the highest one. It is still possible to change the item\n"
"priority afterwards, by using the '+' and '-' keys inside the todo panel."
msgstr "Para inserir um novo item na lista de tarefas, você precisa primeiro inserir\na descrição deste novo item. Então, você será solicitado para especificar a\nprioridade da tarefa. Esta prioridade é representada por um número que vai de\n9, como a menor prioridade, até 1, como a maior. Também é possível alterar a\nprioridade do item posteriormente, usando as teclas '+' e '-' dentro do\npainel de tarefas."
#: add.txt:13
msgid ""
"If the appointment panel is selected, you will be able to enter either a new\n"
"appointment or a new all-day long event. To enter a new event, press [ENTER]\n"
"instead of the item start time, and just fill in the event description."
msgstr "Se o painel de agendamentos estiver selecionado, você poderá inserir o\nnovo agendamento ou um evento para dia inteiro. Para inserir um novo\nevento, pressione [ENTER] ao invés do item de horário de início, e\nsimplesmente preencha a descrição do evento."
#: add.txt:17
msgid ""
"To enter a new appointment to be added in the appointment list, you will need\n"
"to enter successively the time at which the appointment begins, the appointment\n"
"length (either by specifying the end time in [hh:mm] or the duration in\n"
"[+hh:mm], [+xxdxxhxxm] or [+mm] format), and the description of the event. If\n"
"you skip the end time by pressing [ENTER], a punctual appointment will be\n"
"created."
msgstr "Para inserir um novo agendamento a ser adicionado à lista de agendamentos,\nserá necessário que você insira sucessivamente o horário no que o agendamento\nserá iniciado, sua extensão (especificando o horário de término no formato\n[hh:mm] ou a duração, no formato [+hh:mm], [+xxdxxhxxm] ou [+mm]) e a\ndescrição do evento. Se você pular o horário de término pressionando [ENTER],\num agendamento pontual será criado."
#: add.txt:24
msgid ""
"The day at which occurs the event or appointment is the day currently selected\n"
"in the calendar, so you need to move to the desired day before."
msgstr "O dia em que o evento ou agendamento ocorrerá é o dia atualmente\nselecionado no calendário. Então, você deve mover para o dia desejado\nantes."
#: add.txt:27
msgid ""
"Notes\n"
"-----"
msgstr "Notas\n-----"
#: add.txt:30
msgid ""
"* If an appointment lasts for such a long time that it continues on the next\n"
" days, this event will be indicated on all the corresponding days, and the\n"
" beginning or ending hour will be replaced by '..' if the event does not begin\n"
" or end on the day."
msgstr "* Se um agendamento durar por tanto tempo que chegar a continuar pelos\n próximos dias, este evento será indicado em todos os dias correspondentes,\n e os horários de início ou término serão substituídos por '..' se o evento\n não iniciar ou terminar no dia."
#: add.txt:35
msgid ""
"* If you only press [ENTER] at the description prompt, without any description,\n"
" no item will be added."
msgstr "* Se você apenas pressionar [ENTER] no prompt de descrição, sem qualquer\n descrição, nenhum item será adicionado."
#: add.txt:38
msgid ""
"* Do not forget to save the calendar data to retrieve the new event next time\n"
" you launch calcurse."
msgstr "* Não se esqueça de salvar os dados do calendário para obter o novo\n evento na próxima vez que você iniciar o calcurse."

87
po/doc/add-ru.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,87 @@
#
# Translators:
# Aleksey Mekhonoshin <linux.kernel.it@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-04 12:19+0000\n"
"Last-Translator: Aleksey Mekhonoshin <linux.kernel.it@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: add.txt:1
msgid ""
"Add\n"
"==="
msgstr "Добавить\n==="
#: add.txt:4
msgid ""
"Add an item in either the todo or appointment list, depending on which panel is\n"
"selected."
msgstr "Добавление записи в дело или в задачи зависит от текущей выбранной панели."
#: add.txt:7
msgid ""
"To enter a new item in the todo list, you will need first to enter the\n"
"description of this new item. Then you will be asked to specify the todo\n"
"priority. This priority is represented by a number going from 9 for the lowest\n"
"priority, to 1 for the highest one. It is still possible to change the item\n"
"priority afterwards, by using the '+' and '-' keys inside the todo panel."
msgstr "Чтобы добавить новую запись в список дел, необходимо для начала войти в описание этой новой записи, где будет предложено уточнить приоритет дела. Приоритет представлен числами от 9 - низкий - до 1 - высокий. Впоследствии возможно изменить приоритет дела, используя клавиши '+' и '-' внутри панели дел."
#: add.txt:13
msgid ""
"If the appointment panel is selected, you will be able to enter either a new\n"
"appointment or a new all-day long event. To enter a new event, press [ENTER]\n"
"instead of the item start time, and just fill in the event description."
msgstr "Если выбрана панель задач, то можно добавить новую задачу или новое\nсобытие на весь день. Для добавления нового события нажмите [ENTER]\nвместо указания времени начала и просто заполните описание события."
#: add.txt:17
msgid ""
"To enter a new appointment to be added in the appointment list, you will need\n"
"to enter successively the time at which the appointment begins, the appointment\n"
"length (either by specifying the end time in [hh:mm] or the duration in\n"
"[+hh:mm], [+xxdxxhxxm] or [+mm] format), and the description of the event. If\n"
"you skip the end time by pressing [ENTER], a punctual appointment will be\n"
"created."
msgstr ""
#: add.txt:24
msgid ""
"The day at which occurs the event or appointment is the day currently selected\n"
"in the calendar, so you need to move to the desired day before."
msgstr "День, отображающий событие или задачу это выбранный день в календаре.\nВыберите нужный вам день."
#: add.txt:27
msgid ""
"Notes\n"
"-----"
msgstr "Заметки\n-----"
#: add.txt:30
msgid ""
"* If an appointment lasts for such a long time that it continues on the next\n"
" days, this event will be indicated on all the corresponding days, and the\n"
" beginning or ending hour will be replaced by '..' if the event does not begin\n"
" or end on the day."
msgstr ""
#: add.txt:35
msgid ""
"* If you only press [ENTER] at the description prompt, without any description,\n"
" no item will be added."
msgstr "* Если вы просто нажали [ENTER] в командной строке описания, без заполнения оного, то запись не будет создана."
#: add.txt:38
msgid ""
"* Do not forget to save the calendar data to retrieve the new event next time\n"
" you launch calcurse."
msgstr "* Не забудьте сохранить данные при выходе, чтобы созданные события\nбыли доступны при следующем запуске."

86
po/doc/add-vi.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,86 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-28 20:16+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: add.txt:1
msgid ""
"Add\n"
"==="
msgstr ""
#: add.txt:4
msgid ""
"Add an item in either the todo or appointment list, depending on which panel is\n"
"selected."
msgstr ""
#: add.txt:7
msgid ""
"To enter a new item in the todo list, you will need first to enter the\n"
"description of this new item. Then you will be asked to specify the todo\n"
"priority. This priority is represented by a number going from 9 for the lowest\n"
"priority, to 1 for the highest one. It is still possible to change the item\n"
"priority afterwards, by using the '+' and '-' keys inside the todo panel."
msgstr ""
#: add.txt:13
msgid ""
"If the appointment panel is selected, you will be able to enter either a new\n"
"appointment or a new all-day long event. To enter a new event, press [ENTER]\n"
"instead of the item start time, and just fill in the event description."
msgstr ""
#: add.txt:17
msgid ""
"To enter a new appointment to be added in the appointment list, you will need\n"
"to enter successively the time at which the appointment begins, the appointment\n"
"length (either by specifying the end time in [hh:mm] or the duration in\n"
"[+hh:mm], [+xxdxxhxxm] or [+mm] format), and the description of the event. If\n"
"you skip the end time by pressing [ENTER], a punctual appointment will be\n"
"created."
msgstr ""
#: add.txt:24
msgid ""
"The day at which occurs the event or appointment is the day currently selected\n"
"in the calendar, so you need to move to the desired day before."
msgstr ""
#: add.txt:27
msgid ""
"Notes\n"
"-----"
msgstr ""
#: add.txt:30
msgid ""
"* If an appointment lasts for such a long time that it continues on the next\n"
" days, this event will be indicated on all the corresponding days, and the\n"
" beginning or ending hour will be replaced by '..' if the event does not begin\n"
" or end on the day."
msgstr ""
#: add.txt:35
msgid ""
"* If you only press [ENTER] at the description prompt, without any description,\n"
" no item will be added."
msgstr ""
#: add.txt:38
msgid ""
"* Do not forget to save the calendar data to retrieve the new event next time\n"
" you launch calcurse."
msgstr ""

59
po/doc/config-de.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,59 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: config.txt:1
msgid ""
"Config\n"
"======"
msgstr ""
#: config.txt:4
msgid ""
"Open the configuration submenu. From this submenu, you can select between\n"
"color, layout, notification and general options, and you can also configure\n"
"your key bindings."
msgstr ""
#: config.txt:8
msgid "The color submenu lets you choose the color theme."
msgstr ""
#: config.txt:10
msgid ""
"The layout submenu lets you choose the calcurse screen layout, in other words\n"
"where to place the three different panels on the screen."
msgstr ""
#: config.txt:13
msgid ""
"The general options submenu brings a screen with the different options which\n"
"modifies the way calcurse interacts with the user."
msgstr ""
#: config.txt:16
msgid "The notify submenu allows you to change the notify-bar settings."
msgstr ""
#: config.txt:18
msgid "The keys submenu lets you define your own key bindings."
msgstr ""
#: config.txt:20
msgid ""
"Do not forget to save the calendar data to retrieve your configuration next\n"
"time you launch calcurse."
msgstr ""

59
po/doc/config-es.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,59 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: config.txt:1
msgid ""
"Config\n"
"======"
msgstr ""
#: config.txt:4
msgid ""
"Open the configuration submenu. From this submenu, you can select between\n"
"color, layout, notification and general options, and you can also configure\n"
"your key bindings."
msgstr ""
#: config.txt:8
msgid "The color submenu lets you choose the color theme."
msgstr ""
#: config.txt:10
msgid ""
"The layout submenu lets you choose the calcurse screen layout, in other words\n"
"where to place the three different panels on the screen."
msgstr ""
#: config.txt:13
msgid ""
"The general options submenu brings a screen with the different options which\n"
"modifies the way calcurse interacts with the user."
msgstr ""
#: config.txt:16
msgid "The notify submenu allows you to change the notify-bar settings."
msgstr ""
#: config.txt:18
msgid "The keys submenu lets you define your own key bindings."
msgstr ""
#: config.txt:20
msgid ""
"Do not forget to save the calendar data to retrieve your configuration next\n"
"time you launch calcurse."
msgstr ""

59
po/doc/config-fr.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,59 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: config.txt:1
msgid ""
"Config\n"
"======"
msgstr ""
#: config.txt:4
msgid ""
"Open the configuration submenu. From this submenu, you can select between\n"
"color, layout, notification and general options, and you can also configure\n"
"your key bindings."
msgstr ""
#: config.txt:8
msgid "The color submenu lets you choose the color theme."
msgstr ""
#: config.txt:10
msgid ""
"The layout submenu lets you choose the calcurse screen layout, in other words\n"
"where to place the three different panels on the screen."
msgstr ""
#: config.txt:13
msgid ""
"The general options submenu brings a screen with the different options which\n"
"modifies the way calcurse interacts with the user."
msgstr ""
#: config.txt:16
msgid "The notify submenu allows you to change the notify-bar settings."
msgstr ""
#: config.txt:18
msgid "The keys submenu lets you define your own key bindings."
msgstr ""
#: config.txt:20
msgid ""
"Do not forget to save the calendar data to retrieve your configuration next\n"
"time you launch calcurse."
msgstr ""

59
po/doc/config-ka.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,59 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ka\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: config.txt:1
msgid ""
"Config\n"
"======"
msgstr ""
#: config.txt:4
msgid ""
"Open the configuration submenu. From this submenu, you can select between\n"
"color, layout, notification and general options, and you can also configure\n"
"your key bindings."
msgstr ""
#: config.txt:8
msgid "The color submenu lets you choose the color theme."
msgstr ""
#: config.txt:10
msgid ""
"The layout submenu lets you choose the calcurse screen layout, in other words\n"
"where to place the three different panels on the screen."
msgstr ""
#: config.txt:13
msgid ""
"The general options submenu brings a screen with the different options which\n"
"modifies the way calcurse interacts with the user."
msgstr ""
#: config.txt:16
msgid "The notify submenu allows you to change the notify-bar settings."
msgstr ""
#: config.txt:18
msgid "The keys submenu lets you define your own key bindings."
msgstr ""
#: config.txt:20
msgid ""
"Do not forget to save the calendar data to retrieve your configuration next\n"
"time you launch calcurse."
msgstr ""

59
po/doc/config-nb_NO.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,59 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-13 12:18+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nb_NO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: config.txt:1
msgid ""
"Config\n"
"======"
msgstr ""
#: config.txt:4
msgid ""
"Open the configuration submenu. From this submenu, you can select between\n"
"color, layout, notification and general options, and you can also configure\n"
"your key bindings."
msgstr ""
#: config.txt:8
msgid "The color submenu lets you choose the color theme."
msgstr ""
#: config.txt:10
msgid ""
"The layout submenu lets you choose the calcurse screen layout, in other words\n"
"where to place the three different panels on the screen."
msgstr ""
#: config.txt:13
msgid ""
"The general options submenu brings a screen with the different options which\n"
"modifies the way calcurse interacts with the user."
msgstr ""
#: config.txt:16
msgid "The notify submenu allows you to change the notify-bar settings."
msgstr ""
#: config.txt:18
msgid "The keys submenu lets you define your own key bindings."
msgstr ""
#: config.txt:20
msgid ""
"Do not forget to save the calendar data to retrieve your configuration next\n"
"time you launch calcurse."
msgstr ""

59
po/doc/config-nl.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,59 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: config.txt:1
msgid ""
"Config\n"
"======"
msgstr ""
#: config.txt:4
msgid ""
"Open the configuration submenu. From this submenu, you can select between\n"
"color, layout, notification and general options, and you can also configure\n"
"your key bindings."
msgstr ""
#: config.txt:8
msgid "The color submenu lets you choose the color theme."
msgstr ""
#: config.txt:10
msgid ""
"The layout submenu lets you choose the calcurse screen layout, in other words\n"
"where to place the three different panels on the screen."
msgstr ""
#: config.txt:13
msgid ""
"The general options submenu brings a screen with the different options which\n"
"modifies the way calcurse interacts with the user."
msgstr ""
#: config.txt:16
msgid "The notify submenu allows you to change the notify-bar settings."
msgstr ""
#: config.txt:18
msgid "The keys submenu lets you define your own key bindings."
msgstr ""
#: config.txt:20
msgid ""
"Do not forget to save the calendar data to retrieve your configuration next\n"
"time you launch calcurse."
msgstr ""

59
po/doc/config-pl.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,59 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: config.txt:1
msgid ""
"Config\n"
"======"
msgstr ""
#: config.txt:4
msgid ""
"Open the configuration submenu. From this submenu, you can select between\n"
"color, layout, notification and general options, and you can also configure\n"
"your key bindings."
msgstr ""
#: config.txt:8
msgid "The color submenu lets you choose the color theme."
msgstr ""
#: config.txt:10
msgid ""
"The layout submenu lets you choose the calcurse screen layout, in other words\n"
"where to place the three different panels on the screen."
msgstr ""
#: config.txt:13
msgid ""
"The general options submenu brings a screen with the different options which\n"
"modifies the way calcurse interacts with the user."
msgstr ""
#: config.txt:16
msgid "The notify submenu allows you to change the notify-bar settings."
msgstr ""
#: config.txt:18
msgid "The keys submenu lets you define your own key bindings."
msgstr ""
#: config.txt:20
msgid ""
"Do not forget to save the calendar data to retrieve your configuration next\n"
"time you launch calcurse."
msgstr ""

60
po/doc/config-pt_BR.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,60 @@
#
# Translators:
# Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-28 01:52+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: config.txt:1
msgid ""
"Config\n"
"======"
msgstr "Config\n======"
#: config.txt:4
msgid ""
"Open the configuration submenu. From this submenu, you can select between\n"
"color, layout, notification and general options, and you can also configure\n"
"your key bindings."
msgstr "Abre os submenus de configuração. A partir deste submenu, você pode\nselecionar dentre várias cores, layout, notificações e opções em geral,\ne você pode até mesmo configurar suas teclas de atalhos."
#: config.txt:8
msgid "The color submenu lets you choose the color theme."
msgstr "O submenu de cor permite que você escolha o tema de cores."
#: config.txt:10
msgid ""
"The layout submenu lets you choose the calcurse screen layout, in other words\n"
"where to place the three different panels on the screen."
msgstr "O submenu de layout permite que você escolha o layout da tela do calcurse.\nEm outras palavras, permite definir onde colocar três painéis diferentes\nna tela."
#: config.txt:13
msgid ""
"The general options submenu brings a screen with the different options which\n"
"modifies the way calcurse interacts with the user."
msgstr "O submenu de opções gerais, Geral, traz uma tela com opções diferentes,\nque modificam a forma como Calcurse interage com o usuário."
#: config.txt:16
msgid "The notify submenu allows you to change the notify-bar settings."
msgstr "O submenu de notificação permite que você altere as configurações da barrade notificação."
#: config.txt:18
msgid "The keys submenu lets you define your own key bindings."
msgstr "O submenu de teclas permite que você defina seus próprios atalhos de\nteclado."
#: config.txt:20
msgid ""
"Do not forget to save the calendar data to retrieve your configuration next\n"
"time you launch calcurse."
msgstr "Não esqueça de salvar os dados do calendário para restaurar sua configuração\nna próxima vez que você iniciar o calcurse."

59
po/doc/config-ru.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,59 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: config.txt:1
msgid ""
"Config\n"
"======"
msgstr ""
#: config.txt:4
msgid ""
"Open the configuration submenu. From this submenu, you can select between\n"
"color, layout, notification and general options, and you can also configure\n"
"your key bindings."
msgstr ""
#: config.txt:8
msgid "The color submenu lets you choose the color theme."
msgstr ""
#: config.txt:10
msgid ""
"The layout submenu lets you choose the calcurse screen layout, in other words\n"
"where to place the three different panels on the screen."
msgstr ""
#: config.txt:13
msgid ""
"The general options submenu brings a screen with the different options which\n"
"modifies the way calcurse interacts with the user."
msgstr ""
#: config.txt:16
msgid "The notify submenu allows you to change the notify-bar settings."
msgstr ""
#: config.txt:18
msgid "The keys submenu lets you define your own key bindings."
msgstr ""
#: config.txt:20
msgid ""
"Do not forget to save the calendar data to retrieve your configuration next\n"
"time you launch calcurse."
msgstr ""

59
po/doc/config-vi.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,59 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-28 20:16+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: config.txt:1
msgid ""
"Config\n"
"======"
msgstr ""
#: config.txt:4
msgid ""
"Open the configuration submenu. From this submenu, you can select between\n"
"color, layout, notification and general options, and you can also configure\n"
"your key bindings."
msgstr ""
#: config.txt:8
msgid "The color submenu lets you choose the color theme."
msgstr ""
#: config.txt:10
msgid ""
"The layout submenu lets you choose the calcurse screen layout, in other words\n"
"where to place the three different panels on the screen."
msgstr ""
#: config.txt:13
msgid ""
"The general options submenu brings a screen with the different options which\n"
"modifies the way calcurse interacts with the user."
msgstr ""
#: config.txt:16
msgid "The notify submenu allows you to change the notify-bar settings."
msgstr ""
#: config.txt:18
msgid "The keys submenu lets you define your own key bindings."
msgstr ""
#: config.txt:20
msgid ""
"Do not forget to save the calendar data to retrieve your configuration next\n"
"time you launch calcurse."
msgstr ""

33
po/doc/copy-paste-de.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,33 @@
#
# Translators:
# Tiwu, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-17 15:11+0000\n"
"Last-Translator: Tiwu\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: copy-paste.txt:1
msgid ""
"Copy and Paste\n"
"=============="
msgstr "Kopieren und Einfügen\n====================="
#: copy-paste.txt:4
msgid ""
"Copy and paste the currently selected item. This is useful to quickly copy an\n"
"item from one date to another. To do so, one must first highlight the item that\n"
"needs to be copied, then press the key assigned to the copy function. Once the\n"
"new date is chosen in the calendar, the appointment panel must be selected and\n"
"the paste key must be pressed to paste the item. The item will appear in the\n"
"appointment panel, assigned to the newly selected date."
msgstr "Kopieren und Einfügen des momenten ausgewählen Eintrages. Dies ist hilfreich, um schnell einen Eintrag von einem Tag zu einem anderen zu verschieben. Hierfür muss zunächst der zu kopierende Eintrag markiert und anschließend die der Kopier-Funktion zugewiesene Taste gedrückt werden. Sobald der neue Tag im Kalender gewählt ist, muss das Terminpanel ausgewählt und die Einfügen-Taste betätigt werden. Das Ereignis wird anschließend im Terminpanel in dem neuen Tag erscheinen."

32
po/doc/copy-paste-es.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,32 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:34+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: copy-paste.txt:1
msgid ""
"Copy and Paste\n"
"=============="
msgstr ""
#: copy-paste.txt:4
msgid ""
"Copy and paste the currently selected item. This is useful to quickly copy an\n"
"item from one date to another. To do so, one must first highlight the item that\n"
"needs to be copied, then press the key assigned to the copy function. Once the\n"
"new date is chosen in the calendar, the appointment panel must be selected and\n"
"the paste key must be pressed to paste the item. The item will appear in the\n"
"appointment panel, assigned to the newly selected date."
msgstr ""

32
po/doc/copy-paste-fr.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,32 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:34+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: copy-paste.txt:1
msgid ""
"Copy and Paste\n"
"=============="
msgstr ""
#: copy-paste.txt:4
msgid ""
"Copy and paste the currently selected item. This is useful to quickly copy an\n"
"item from one date to another. To do so, one must first highlight the item that\n"
"needs to be copied, then press the key assigned to the copy function. Once the\n"
"new date is chosen in the calendar, the appointment panel must be selected and\n"
"the paste key must be pressed to paste the item. The item will appear in the\n"
"appointment panel, assigned to the newly selected date."
msgstr ""

32
po/doc/copy-paste-ka.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,32 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:34+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ka\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: copy-paste.txt:1
msgid ""
"Copy and Paste\n"
"=============="
msgstr ""
#: copy-paste.txt:4
msgid ""
"Copy and paste the currently selected item. This is useful to quickly copy an\n"
"item from one date to another. To do so, one must first highlight the item that\n"
"needs to be copied, then press the key assigned to the copy function. Once the\n"
"new date is chosen in the calendar, the appointment panel must be selected and\n"
"the paste key must be pressed to paste the item. The item will appear in the\n"
"appointment panel, assigned to the newly selected date."
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,32 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-13 12:18+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nb_NO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: copy-paste.txt:1
msgid ""
"Copy and Paste\n"
"=============="
msgstr ""
#: copy-paste.txt:4
msgid ""
"Copy and paste the currently selected item. This is useful to quickly copy an\n"
"item from one date to another. To do so, one must first highlight the item that\n"
"needs to be copied, then press the key assigned to the copy function. Once the\n"
"new date is chosen in the calendar, the appointment panel must be selected and\n"
"the paste key must be pressed to paste the item. The item will appear in the\n"
"appointment panel, assigned to the newly selected date."
msgstr ""

32
po/doc/copy-paste-nl.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,32 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:34+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: copy-paste.txt:1
msgid ""
"Copy and Paste\n"
"=============="
msgstr ""
#: copy-paste.txt:4
msgid ""
"Copy and paste the currently selected item. This is useful to quickly copy an\n"
"item from one date to another. To do so, one must first highlight the item that\n"
"needs to be copied, then press the key assigned to the copy function. Once the\n"
"new date is chosen in the calendar, the appointment panel must be selected and\n"
"the paste key must be pressed to paste the item. The item will appear in the\n"
"appointment panel, assigned to the newly selected date."
msgstr ""

32
po/doc/copy-paste-pl.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,32 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:34+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: copy-paste.txt:1
msgid ""
"Copy and Paste\n"
"=============="
msgstr ""
#: copy-paste.txt:4
msgid ""
"Copy and paste the currently selected item. This is useful to quickly copy an\n"
"item from one date to another. To do so, one must first highlight the item that\n"
"needs to be copied, then press the key assigned to the copy function. Once the\n"
"new date is chosen in the calendar, the appointment panel must be selected and\n"
"the paste key must be pressed to paste the item. The item will appear in the\n"
"appointment panel, assigned to the newly selected date."
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,33 @@
#
# Translators:
# Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-28 01:51+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: copy-paste.txt:1
msgid ""
"Copy and Paste\n"
"=============="
msgstr "Copiar e Colar\n=============="
#: copy-paste.txt:4
msgid ""
"Copy and paste the currently selected item. This is useful to quickly copy an\n"
"item from one date to another. To do so, one must first highlight the item that\n"
"needs to be copied, then press the key assigned to the copy function. Once the\n"
"new date is chosen in the calendar, the appointment panel must be selected and\n"
"the paste key must be pressed to paste the item. The item will appear in the\n"
"appointment panel, assigned to the newly selected date."
msgstr "Copia e cola o item atualmente selecionado. Isso é útil para rapidamente\ncopiar um item de uma data para outra. Para isso, deve-se primeiro destacar\no item que precisa ser copiado e, então, pressionar a tecla designada\npara de função de cópia. Assim que a nova data tiver sido escolhida no\ncalendário, o painel de agendamentos deve estar selecionado e a tecla\ndeve ser pressionado para colar o item. O item vai aparecer o painel de\nagendamentos, atribuído à data selecionada."

32
po/doc/copy-paste-ru.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,32 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:34+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: copy-paste.txt:1
msgid ""
"Copy and Paste\n"
"=============="
msgstr ""
#: copy-paste.txt:4
msgid ""
"Copy and paste the currently selected item. This is useful to quickly copy an\n"
"item from one date to another. To do so, one must first highlight the item that\n"
"needs to be copied, then press the key assigned to the copy function. Once the\n"
"new date is chosen in the calendar, the appointment panel must be selected and\n"
"the paste key must be pressed to paste the item. The item will appear in the\n"
"appointment panel, assigned to the newly selected date."
msgstr ""

32
po/doc/copy-paste-vi.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,32 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-28 20:16+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: copy-paste.txt:1
msgid ""
"Copy and Paste\n"
"=============="
msgstr ""
#: copy-paste.txt:4
msgid ""
"Copy and paste the currently selected item. This is useful to quickly copy an\n"
"item from one date to another. To do so, one must first highlight the item that\n"
"needs to be copied, then press the key assigned to the copy function. Once the\n"
"new date is chosen in the calendar, the appointment panel must be selected and\n"
"the paste key must be pressed to paste the item. The item will appear in the\n"
"appointment panel, assigned to the newly selected date."
msgstr ""

56
po/doc/credits-de.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,56 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:34+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: credits.txt:1
msgid ""
"Calcurse - text-based organizer\n"
"==============================="
msgstr ""
#: credits.txt:4
msgid ""
"Copyright (c) 2004-2013 calcurse Development Team\n"
"All rights reserved."
msgstr ""
#: credits.txt:7
msgid ""
"Redistribution and use in source and binary forms, with or without\n"
"modification, are permitted provided that the following conditions\n"
"are met:"
msgstr ""
#: credits.txt:11
msgid ""
"\t- Redistributions of source code must retain the above\n"
"\t copyright notice, this list of conditions and the\n"
"\t following disclaimer."
msgstr ""
#: credits.txt:15
msgid ""
"\t- Redistributions in binary form must reproduce the above\n"
"\t copyright notice, this list of conditions and the\n"
"\t following disclaimer in the documentation and/or other\n"
"\t materials provided with the distribution."
msgstr ""
#: credits.txt:21
msgid ""
"Send your feedback or comments to : misc@calcurse.org\n"
"Calcurse home page : http://calcurse.org"
msgstr ""

56
po/doc/credits-es.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,56 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:34+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: credits.txt:1
msgid ""
"Calcurse - text-based organizer\n"
"==============================="
msgstr ""
#: credits.txt:4
msgid ""
"Copyright (c) 2004-2013 calcurse Development Team\n"
"All rights reserved."
msgstr ""
#: credits.txt:7
msgid ""
"Redistribution and use in source and binary forms, with or without\n"
"modification, are permitted provided that the following conditions\n"
"are met:"
msgstr ""
#: credits.txt:11
msgid ""
"\t- Redistributions of source code must retain the above\n"
"\t copyright notice, this list of conditions and the\n"
"\t following disclaimer."
msgstr ""
#: credits.txt:15
msgid ""
"\t- Redistributions in binary form must reproduce the above\n"
"\t copyright notice, this list of conditions and the\n"
"\t following disclaimer in the documentation and/or other\n"
"\t materials provided with the distribution."
msgstr ""
#: credits.txt:21
msgid ""
"Send your feedback or comments to : misc@calcurse.org\n"
"Calcurse home page : http://calcurse.org"
msgstr ""

56
po/doc/credits-fr.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,56 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:34+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: credits.txt:1
msgid ""
"Calcurse - text-based organizer\n"
"==============================="
msgstr ""
#: credits.txt:4
msgid ""
"Copyright (c) 2004-2013 calcurse Development Team\n"
"All rights reserved."
msgstr ""
#: credits.txt:7
msgid ""
"Redistribution and use in source and binary forms, with or without\n"
"modification, are permitted provided that the following conditions\n"
"are met:"
msgstr ""
#: credits.txt:11
msgid ""
"\t- Redistributions of source code must retain the above\n"
"\t copyright notice, this list of conditions and the\n"
"\t following disclaimer."
msgstr ""
#: credits.txt:15
msgid ""
"\t- Redistributions in binary form must reproduce the above\n"
"\t copyright notice, this list of conditions and the\n"
"\t following disclaimer in the documentation and/or other\n"
"\t materials provided with the distribution."
msgstr ""
#: credits.txt:21
msgid ""
"Send your feedback or comments to : misc@calcurse.org\n"
"Calcurse home page : http://calcurse.org"
msgstr ""

56
po/doc/credits-ka.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,56 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:34+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ka\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: credits.txt:1
msgid ""
"Calcurse - text-based organizer\n"
"==============================="
msgstr ""
#: credits.txt:4
msgid ""
"Copyright (c) 2004-2013 calcurse Development Team\n"
"All rights reserved."
msgstr ""
#: credits.txt:7
msgid ""
"Redistribution and use in source and binary forms, with or without\n"
"modification, are permitted provided that the following conditions\n"
"are met:"
msgstr ""
#: credits.txt:11
msgid ""
"\t- Redistributions of source code must retain the above\n"
"\t copyright notice, this list of conditions and the\n"
"\t following disclaimer."
msgstr ""
#: credits.txt:15
msgid ""
"\t- Redistributions in binary form must reproduce the above\n"
"\t copyright notice, this list of conditions and the\n"
"\t following disclaimer in the documentation and/or other\n"
"\t materials provided with the distribution."
msgstr ""
#: credits.txt:21
msgid ""
"Send your feedback or comments to : misc@calcurse.org\n"
"Calcurse home page : http://calcurse.org"
msgstr ""

56
po/doc/credits-nb_NO.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,56 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-13 12:18+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nb_NO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: credits.txt:1
msgid ""
"Calcurse - text-based organizer\n"
"==============================="
msgstr ""
#: credits.txt:4
msgid ""
"Copyright (c) 2004-2013 calcurse Development Team\n"
"All rights reserved."
msgstr ""
#: credits.txt:7
msgid ""
"Redistribution and use in source and binary forms, with or without\n"
"modification, are permitted provided that the following conditions\n"
"are met:"
msgstr ""
#: credits.txt:11
msgid ""
"\t- Redistributions of source code must retain the above\n"
"\t copyright notice, this list of conditions and the\n"
"\t following disclaimer."
msgstr ""
#: credits.txt:15
msgid ""
"\t- Redistributions in binary form must reproduce the above\n"
"\t copyright notice, this list of conditions and the\n"
"\t following disclaimer in the documentation and/or other\n"
"\t materials provided with the distribution."
msgstr ""
#: credits.txt:21
msgid ""
"Send your feedback or comments to : misc@calcurse.org\n"
"Calcurse home page : http://calcurse.org"
msgstr ""

56
po/doc/credits-nl.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,56 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:34+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: credits.txt:1
msgid ""
"Calcurse - text-based organizer\n"
"==============================="
msgstr ""
#: credits.txt:4
msgid ""
"Copyright (c) 2004-2013 calcurse Development Team\n"
"All rights reserved."
msgstr ""
#: credits.txt:7
msgid ""
"Redistribution and use in source and binary forms, with or without\n"
"modification, are permitted provided that the following conditions\n"
"are met:"
msgstr ""
#: credits.txt:11
msgid ""
"\t- Redistributions of source code must retain the above\n"
"\t copyright notice, this list of conditions and the\n"
"\t following disclaimer."
msgstr ""
#: credits.txt:15
msgid ""
"\t- Redistributions in binary form must reproduce the above\n"
"\t copyright notice, this list of conditions and the\n"
"\t following disclaimer in the documentation and/or other\n"
"\t materials provided with the distribution."
msgstr ""
#: credits.txt:21
msgid ""
"Send your feedback or comments to : misc@calcurse.org\n"
"Calcurse home page : http://calcurse.org"
msgstr ""

56
po/doc/credits-pl.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,56 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:34+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: credits.txt:1
msgid ""
"Calcurse - text-based organizer\n"
"==============================="
msgstr ""
#: credits.txt:4
msgid ""
"Copyright (c) 2004-2013 calcurse Development Team\n"
"All rights reserved."
msgstr ""
#: credits.txt:7
msgid ""
"Redistribution and use in source and binary forms, with or without\n"
"modification, are permitted provided that the following conditions\n"
"are met:"
msgstr ""
#: credits.txt:11
msgid ""
"\t- Redistributions of source code must retain the above\n"
"\t copyright notice, this list of conditions and the\n"
"\t following disclaimer."
msgstr ""
#: credits.txt:15
msgid ""
"\t- Redistributions in binary form must reproduce the above\n"
"\t copyright notice, this list of conditions and the\n"
"\t following disclaimer in the documentation and/or other\n"
"\t materials provided with the distribution."
msgstr ""
#: credits.txt:21
msgid ""
"Send your feedback or comments to : misc@calcurse.org\n"
"Calcurse home page : http://calcurse.org"
msgstr ""

57
po/doc/credits-pt_BR.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,57 @@
#
# Translators:
# Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-28 01:53+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: credits.txt:1
msgid ""
"Calcurse - text-based organizer\n"
"==============================="
msgstr "Calcurse - organizador baseado em texto\n======================================="
#: credits.txt:4
msgid ""
"Copyright (c) 2004-2013 calcurse Development Team\n"
"All rights reserved."
msgstr "Copyright (c) 2004-2013 Equipe de Desenvolvimento do Calcurse\nTodos os direitos reservados."
#: credits.txt:7
msgid ""
"Redistribution and use in source and binary forms, with or without\n"
"modification, are permitted provided that the following conditions\n"
"are met:"
msgstr "A redistribuição e uso na forma de código-fonte e binário, com ou\nsem modificações, são permitidas na medida em que as seguintes\ncondições sejam cumpridas:"
#: credits.txt:11
msgid ""
"\t- Redistributions of source code must retain the above\n"
"\t copyright notice, this list of conditions and the\n"
"\t following disclaimer."
msgstr "\t- As redistribuições de código-fonte devem reter os direitos de\n\t propriedade, a presente licença, esta lista de condições e a\n\t seguinte ressalva."
#: credits.txt:15
msgid ""
"\t- Redistributions in binary form must reproduce the above\n"
"\t copyright notice, this list of conditions and the\n"
"\t following disclaimer in the documentation and/or other\n"
"\t materials provided with the distribution."
msgstr "\t- As redistribuições em forma binária devem reproduzir a\n\t presente licença, esta lista de condições e a seguinte\n\t ressalva na documentação e/ou outros materiais fornecidos\n\t com a distribuição."
#: credits.txt:21
msgid ""
"Send your feedback or comments to : misc@calcurse.org\n"
"Calcurse home page : http://calcurse.org"
msgstr "Envie seu feedback ou comentários para : misc@calcurse.org\nHomepage do Calcurse : http://calcurse.org"

56
po/doc/credits-ru.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,56 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:34+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: credits.txt:1
msgid ""
"Calcurse - text-based organizer\n"
"==============================="
msgstr ""
#: credits.txt:4
msgid ""
"Copyright (c) 2004-2013 calcurse Development Team\n"
"All rights reserved."
msgstr ""
#: credits.txt:7
msgid ""
"Redistribution and use in source and binary forms, with or without\n"
"modification, are permitted provided that the following conditions\n"
"are met:"
msgstr ""
#: credits.txt:11
msgid ""
"\t- Redistributions of source code must retain the above\n"
"\t copyright notice, this list of conditions and the\n"
"\t following disclaimer."
msgstr ""
#: credits.txt:15
msgid ""
"\t- Redistributions in binary form must reproduce the above\n"
"\t copyright notice, this list of conditions and the\n"
"\t following disclaimer in the documentation and/or other\n"
"\t materials provided with the distribution."
msgstr ""
#: credits.txt:21
msgid ""
"Send your feedback or comments to : misc@calcurse.org\n"
"Calcurse home page : http://calcurse.org"
msgstr ""

56
po/doc/credits-vi.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,56 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-28 20:16+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: credits.txt:1
msgid ""
"Calcurse - text-based organizer\n"
"==============================="
msgstr ""
#: credits.txt:4
msgid ""
"Copyright (c) 2004-2013 calcurse Development Team\n"
"All rights reserved."
msgstr ""
#: credits.txt:7
msgid ""
"Redistribution and use in source and binary forms, with or without\n"
"modification, are permitted provided that the following conditions\n"
"are met:"
msgstr ""
#: credits.txt:11
msgid ""
"\t- Redistributions of source code must retain the above\n"
"\t copyright notice, this list of conditions and the\n"
"\t following disclaimer."
msgstr ""
#: credits.txt:15
msgid ""
"\t- Redistributions in binary form must reproduce the above\n"
"\t copyright notice, this list of conditions and the\n"
"\t following disclaimer in the documentation and/or other\n"
"\t materials provided with the distribution."
msgstr ""
#: credits.txt:21
msgid ""
"Send your feedback or comments to : misc@calcurse.org\n"
"Calcurse home page : http://calcurse.org"
msgstr ""

46
po/doc/delete-de.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,46 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: delete.txt:1
msgid ""
"Delete\n"
"======"
msgstr ""
#: delete.txt:4
msgid "Delete an element in the todo or appointment list."
msgstr ""
#: delete.txt:6
msgid ""
"Depending on which panel is selected when you press the delete key, the\n"
"highlighted item of either the todo or appointment list will be removed from\n"
"this list."
msgstr ""
#: delete.txt:10
msgid ""
"If the item to be deleted is recurrent, you will be asked if you wish to\n"
"suppress all of the item occurrences or just the one you selected."
msgstr ""
#: delete.txt:13
msgid ""
"If the general option 'confirm_delete' is set to 'YES', then you will be asked\n"
"for confirmation before deleting the selected event. Do not forget to save the\n"
"calendar data to retrieve the modifications next time you launch calcurse."
msgstr ""

46
po/doc/delete-es.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,46 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: delete.txt:1
msgid ""
"Delete\n"
"======"
msgstr ""
#: delete.txt:4
msgid "Delete an element in the todo or appointment list."
msgstr ""
#: delete.txt:6
msgid ""
"Depending on which panel is selected when you press the delete key, the\n"
"highlighted item of either the todo or appointment list will be removed from\n"
"this list."
msgstr ""
#: delete.txt:10
msgid ""
"If the item to be deleted is recurrent, you will be asked if you wish to\n"
"suppress all of the item occurrences or just the one you selected."
msgstr ""
#: delete.txt:13
msgid ""
"If the general option 'confirm_delete' is set to 'YES', then you will be asked\n"
"for confirmation before deleting the selected event. Do not forget to save the\n"
"calendar data to retrieve the modifications next time you launch calcurse."
msgstr ""

46
po/doc/delete-fr.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,46 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: delete.txt:1
msgid ""
"Delete\n"
"======"
msgstr ""
#: delete.txt:4
msgid "Delete an element in the todo or appointment list."
msgstr ""
#: delete.txt:6
msgid ""
"Depending on which panel is selected when you press the delete key, the\n"
"highlighted item of either the todo or appointment list will be removed from\n"
"this list."
msgstr ""
#: delete.txt:10
msgid ""
"If the item to be deleted is recurrent, you will be asked if you wish to\n"
"suppress all of the item occurrences or just the one you selected."
msgstr ""
#: delete.txt:13
msgid ""
"If the general option 'confirm_delete' is set to 'YES', then you will be asked\n"
"for confirmation before deleting the selected event. Do not forget to save the\n"
"calendar data to retrieve the modifications next time you launch calcurse."
msgstr ""

46
po/doc/delete-ka.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,46 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ka\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: delete.txt:1
msgid ""
"Delete\n"
"======"
msgstr ""
#: delete.txt:4
msgid "Delete an element in the todo or appointment list."
msgstr ""
#: delete.txt:6
msgid ""
"Depending on which panel is selected when you press the delete key, the\n"
"highlighted item of either the todo or appointment list will be removed from\n"
"this list."
msgstr ""
#: delete.txt:10
msgid ""
"If the item to be deleted is recurrent, you will be asked if you wish to\n"
"suppress all of the item occurrences or just the one you selected."
msgstr ""
#: delete.txt:13
msgid ""
"If the general option 'confirm_delete' is set to 'YES', then you will be asked\n"
"for confirmation before deleting the selected event. Do not forget to save the\n"
"calendar data to retrieve the modifications next time you launch calcurse."
msgstr ""

46
po/doc/delete-nb_NO.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,46 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-13 12:18+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nb_NO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: delete.txt:1
msgid ""
"Delete\n"
"======"
msgstr ""
#: delete.txt:4
msgid "Delete an element in the todo or appointment list."
msgstr ""
#: delete.txt:6
msgid ""
"Depending on which panel is selected when you press the delete key, the\n"
"highlighted item of either the todo or appointment list will be removed from\n"
"this list."
msgstr ""
#: delete.txt:10
msgid ""
"If the item to be deleted is recurrent, you will be asked if you wish to\n"
"suppress all of the item occurrences or just the one you selected."
msgstr ""
#: delete.txt:13
msgid ""
"If the general option 'confirm_delete' is set to 'YES', then you will be asked\n"
"for confirmation before deleting the selected event. Do not forget to save the\n"
"calendar data to retrieve the modifications next time you launch calcurse."
msgstr ""

46
po/doc/delete-nl.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,46 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: delete.txt:1
msgid ""
"Delete\n"
"======"
msgstr ""
#: delete.txt:4
msgid "Delete an element in the todo or appointment list."
msgstr ""
#: delete.txt:6
msgid ""
"Depending on which panel is selected when you press the delete key, the\n"
"highlighted item of either the todo or appointment list will be removed from\n"
"this list."
msgstr ""
#: delete.txt:10
msgid ""
"If the item to be deleted is recurrent, you will be asked if you wish to\n"
"suppress all of the item occurrences or just the one you selected."
msgstr ""
#: delete.txt:13
msgid ""
"If the general option 'confirm_delete' is set to 'YES', then you will be asked\n"
"for confirmation before deleting the selected event. Do not forget to save the\n"
"calendar data to retrieve the modifications next time you launch calcurse."
msgstr ""

46
po/doc/delete-pl.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,46 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: delete.txt:1
msgid ""
"Delete\n"
"======"
msgstr ""
#: delete.txt:4
msgid "Delete an element in the todo or appointment list."
msgstr ""
#: delete.txt:6
msgid ""
"Depending on which panel is selected when you press the delete key, the\n"
"highlighted item of either the todo or appointment list will be removed from\n"
"this list."
msgstr ""
#: delete.txt:10
msgid ""
"If the item to be deleted is recurrent, you will be asked if you wish to\n"
"suppress all of the item occurrences or just the one you selected."
msgstr ""
#: delete.txt:13
msgid ""
"If the general option 'confirm_delete' is set to 'YES', then you will be asked\n"
"for confirmation before deleting the selected event. Do not forget to save the\n"
"calendar data to retrieve the modifications next time you launch calcurse."
msgstr ""

47
po/doc/delete-pt_BR.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,47 @@
#
# Translators:
# Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-28 01:53+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: delete.txt:1
msgid ""
"Delete\n"
"======"
msgstr "Excluir\n======="
#: delete.txt:4
msgid "Delete an element in the todo or appointment list."
msgstr "Exclui um elemento da lista de tarefas ou de agendamentos."
#: delete.txt:6
msgid ""
"Depending on which panel is selected when you press the delete key, the\n"
"highlighted item of either the todo or appointment list will be removed from\n"
"this list."
msgstr "Dependendo do painel selecionado, quando você pressionar a tecla de exclusão,\no item selecionado de tanto a lista de Tarefas quanto de agendamentos será\nexcluído desta lista."
#: delete.txt:10
msgid ""
"If the item to be deleted is recurrent, you will be asked if you wish to\n"
"suppress all of the item occurrences or just the one you selected."
msgstr "Se o item a ser excluído é recorrente, você será perguntado se você deseja\nsuprimir todas ocorrências deste item ou somente o item que você selecionou."
#: delete.txt:13
msgid ""
"If the general option 'confirm_delete' is set to 'YES', then you will be asked\n"
"for confirmation before deleting the selected event. Do not forget to save the\n"
"calendar data to retrieve the modifications next time you launch calcurse."
msgstr "Se a opção geral \"confirm_delete\" estiver definida para \"SIM\", a você\nserá solicitada confirmação antes de excluir o evento selecionado. Não\nesqueça de salvar os dados do calendário para recuperar as modificações na\npróxima vez que iniciar o calcurse."

46
po/doc/delete-ru.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,46 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: delete.txt:1
msgid ""
"Delete\n"
"======"
msgstr ""
#: delete.txt:4
msgid "Delete an element in the todo or appointment list."
msgstr ""
#: delete.txt:6
msgid ""
"Depending on which panel is selected when you press the delete key, the\n"
"highlighted item of either the todo or appointment list will be removed from\n"
"this list."
msgstr ""
#: delete.txt:10
msgid ""
"If the item to be deleted is recurrent, you will be asked if you wish to\n"
"suppress all of the item occurrences or just the one you selected."
msgstr ""
#: delete.txt:13
msgid ""
"If the general option 'confirm_delete' is set to 'YES', then you will be asked\n"
"for confirmation before deleting the selected event. Do not forget to save the\n"
"calendar data to retrieve the modifications next time you launch calcurse."
msgstr ""

46
po/doc/delete-vi.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,46 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-28 20:16+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: delete.txt:1
msgid ""
"Delete\n"
"======"
msgstr ""
#: delete.txt:4
msgid "Delete an element in the todo or appointment list."
msgstr ""
#: delete.txt:6
msgid ""
"Depending on which panel is selected when you press the delete key, the\n"
"highlighted item of either the todo or appointment list will be removed from\n"
"this list."
msgstr ""
#: delete.txt:10
msgid ""
"If the item to be deleted is recurrent, you will be asked if you wish to\n"
"suppress all of the item occurrences or just the one you selected."
msgstr ""
#: delete.txt:13
msgid ""
"If the general option 'confirm_delete' is set to 'YES', then you will be asked\n"
"for confirmation before deleting the selected event. Do not forget to save the\n"
"calendar data to retrieve the modifications next time you launch calcurse."
msgstr ""

61
po/doc/displacement-de.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,61 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:34+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: displacement.txt:1
msgid ""
"Displacement keys\n"
"================="
msgstr ""
#: displacement.txt:4
msgid "Move around inside calcurse screens."
msgstr ""
#: displacement.txt:6
msgid "The following scheme summarizes how to get around:"
msgstr ""
#: displacement.txt:8
msgid ""
" move up\n"
" move to previous week"
msgstr ""
#: displacement.txt:11
msgid ""
" k K UP \n"
" move left ^ \n"
" move to previous day |\n"
" h H LFT \n"
" <-- + -->\n"
" l L RGT \n"
" | move right\n"
" v move to next day\n"
" j J DWN "
msgstr ""
#: displacement.txt:21
msgid ""
" move to next week\n"
" move down"
msgstr ""
#: displacement.txt:24
msgid ""
"Moreover, while inside the calendar panel, the '0' key moves to the first day\n"
"of the week, and the '$' key selects the last day of the week."
msgstr ""

61
po/doc/displacement-es.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,61 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:34+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: displacement.txt:1
msgid ""
"Displacement keys\n"
"================="
msgstr ""
#: displacement.txt:4
msgid "Move around inside calcurse screens."
msgstr ""
#: displacement.txt:6
msgid "The following scheme summarizes how to get around:"
msgstr ""
#: displacement.txt:8
msgid ""
" move up\n"
" move to previous week"
msgstr ""
#: displacement.txt:11
msgid ""
" k K UP \n"
" move left ^ \n"
" move to previous day |\n"
" h H LFT \n"
" <-- + -->\n"
" l L RGT \n"
" | move right\n"
" v move to next day\n"
" j J DWN "
msgstr ""
#: displacement.txt:21
msgid ""
" move to next week\n"
" move down"
msgstr ""
#: displacement.txt:24
msgid ""
"Moreover, while inside the calendar panel, the '0' key moves to the first day\n"
"of the week, and the '$' key selects the last day of the week."
msgstr ""

61
po/doc/displacement-fr.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,61 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:34+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: displacement.txt:1
msgid ""
"Displacement keys\n"
"================="
msgstr ""
#: displacement.txt:4
msgid "Move around inside calcurse screens."
msgstr ""
#: displacement.txt:6
msgid "The following scheme summarizes how to get around:"
msgstr ""
#: displacement.txt:8
msgid ""
" move up\n"
" move to previous week"
msgstr ""
#: displacement.txt:11
msgid ""
" k K UP \n"
" move left ^ \n"
" move to previous day |\n"
" h H LFT \n"
" <-- + -->\n"
" l L RGT \n"
" | move right\n"
" v move to next day\n"
" j J DWN "
msgstr ""
#: displacement.txt:21
msgid ""
" move to next week\n"
" move down"
msgstr ""
#: displacement.txt:24
msgid ""
"Moreover, while inside the calendar panel, the '0' key moves to the first day\n"
"of the week, and the '$' key selects the last day of the week."
msgstr ""

61
po/doc/displacement-ka.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,61 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:34+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ka\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: displacement.txt:1
msgid ""
"Displacement keys\n"
"================="
msgstr ""
#: displacement.txt:4
msgid "Move around inside calcurse screens."
msgstr ""
#: displacement.txt:6
msgid "The following scheme summarizes how to get around:"
msgstr ""
#: displacement.txt:8
msgid ""
" move up\n"
" move to previous week"
msgstr ""
#: displacement.txt:11
msgid ""
" k K UP \n"
" move left ^ \n"
" move to previous day |\n"
" h H LFT \n"
" <-- + -->\n"
" l L RGT \n"
" | move right\n"
" v move to next day\n"
" j J DWN "
msgstr ""
#: displacement.txt:21
msgid ""
" move to next week\n"
" move down"
msgstr ""
#: displacement.txt:24
msgid ""
"Moreover, while inside the calendar panel, the '0' key moves to the first day\n"
"of the week, and the '$' key selects the last day of the week."
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,61 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-13 12:18+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nb_NO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: displacement.txt:1
msgid ""
"Displacement keys\n"
"================="
msgstr ""
#: displacement.txt:4
msgid "Move around inside calcurse screens."
msgstr ""
#: displacement.txt:6
msgid "The following scheme summarizes how to get around:"
msgstr ""
#: displacement.txt:8
msgid ""
" move up\n"
" move to previous week"
msgstr ""
#: displacement.txt:11
msgid ""
" k K UP \n"
" move left ^ \n"
" move to previous day |\n"
" h H LFT \n"
" <-- + -->\n"
" l L RGT \n"
" | move right\n"
" v move to next day\n"
" j J DWN "
msgstr ""
#: displacement.txt:21
msgid ""
" move to next week\n"
" move down"
msgstr ""
#: displacement.txt:24
msgid ""
"Moreover, while inside the calendar panel, the '0' key moves to the first day\n"
"of the week, and the '$' key selects the last day of the week."
msgstr ""

61
po/doc/displacement-nl.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,61 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:34+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: displacement.txt:1
msgid ""
"Displacement keys\n"
"================="
msgstr ""
#: displacement.txt:4
msgid "Move around inside calcurse screens."
msgstr ""
#: displacement.txt:6
msgid "The following scheme summarizes how to get around:"
msgstr ""
#: displacement.txt:8
msgid ""
" move up\n"
" move to previous week"
msgstr ""
#: displacement.txt:11
msgid ""
" k K UP \n"
" move left ^ \n"
" move to previous day |\n"
" h H LFT \n"
" <-- + -->\n"
" l L RGT \n"
" | move right\n"
" v move to next day\n"
" j J DWN "
msgstr ""
#: displacement.txt:21
msgid ""
" move to next week\n"
" move down"
msgstr ""
#: displacement.txt:24
msgid ""
"Moreover, while inside the calendar panel, the '0' key moves to the first day\n"
"of the week, and the '$' key selects the last day of the week."
msgstr ""

61
po/doc/displacement-pl.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,61 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:34+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: displacement.txt:1
msgid ""
"Displacement keys\n"
"================="
msgstr ""
#: displacement.txt:4
msgid "Move around inside calcurse screens."
msgstr ""
#: displacement.txt:6
msgid "The following scheme summarizes how to get around:"
msgstr ""
#: displacement.txt:8
msgid ""
" move up\n"
" move to previous week"
msgstr ""
#: displacement.txt:11
msgid ""
" k K UP \n"
" move left ^ \n"
" move to previous day |\n"
" h H LFT \n"
" <-- + -->\n"
" l L RGT \n"
" | move right\n"
" v move to next day\n"
" j J DWN "
msgstr ""
#: displacement.txt:21
msgid ""
" move to next week\n"
" move down"
msgstr ""
#: displacement.txt:24
msgid ""
"Moreover, while inside the calendar panel, the '0' key moves to the first day\n"
"of the week, and the '$' key selects the last day of the week."
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,62 @@
#
# Translators:
# Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-28 01:53+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: displacement.txt:1
msgid ""
"Displacement keys\n"
"================="
msgstr "Teclas de deslocamento\n======================"
#: displacement.txt:4
msgid "Move around inside calcurse screens."
msgstr "Movimenta pelas telas do calcurse."
#: displacement.txt:6
msgid "The following scheme summarizes how to get around:"
msgstr "O seguinte esquema resume como funciona a movimentação:"
#: displacement.txt:8
msgid ""
" move up\n"
" move to previous week"
msgstr " move para cima\n move para semana anterior"
#: displacement.txt:11
msgid ""
" k K UP \n"
" move left ^ \n"
" move to previous day |\n"
" h H LFT \n"
" <-- + -->\n"
" l L RGT \n"
" | move right\n"
" v move to next day\n"
" j J DWN "
msgstr " k K UP \n move para esquerda ^ \n move para dia anterior |\n h H LFT \n <-- + -->\n l L RGT\n | move para direita\n v move para dia seguinte\n k K DWN "
#: displacement.txt:21
msgid ""
" move to next week\n"
" move down"
msgstr " move para semana seguinte\n move para baixo"
#: displacement.txt:24
msgid ""
"Moreover, while inside the calendar panel, the '0' key moves to the first day\n"
"of the week, and the '$' key selects the last day of the week."
msgstr "Ademais, enquanto dentro do painel de calendário, a tecla \"0\" move para\no primeiro dia da semana, e a tecla \"$\" seleciona o último dia da semana."

61
po/doc/displacement-ru.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,61 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:34+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: displacement.txt:1
msgid ""
"Displacement keys\n"
"================="
msgstr ""
#: displacement.txt:4
msgid "Move around inside calcurse screens."
msgstr ""
#: displacement.txt:6
msgid "The following scheme summarizes how to get around:"
msgstr ""
#: displacement.txt:8
msgid ""
" move up\n"
" move to previous week"
msgstr ""
#: displacement.txt:11
msgid ""
" k K UP \n"
" move left ^ \n"
" move to previous day |\n"
" h H LFT \n"
" <-- + -->\n"
" l L RGT \n"
" | move right\n"
" v move to next day\n"
" j J DWN "
msgstr ""
#: displacement.txt:21
msgid ""
" move to next week\n"
" move down"
msgstr ""
#: displacement.txt:24
msgid ""
"Moreover, while inside the calendar panel, the '0' key moves to the first day\n"
"of the week, and the '$' key selects the last day of the week."
msgstr ""

61
po/doc/displacement-vi.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,61 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-28 20:16+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: displacement.txt:1
msgid ""
"Displacement keys\n"
"================="
msgstr ""
#: displacement.txt:4
msgid "Move around inside calcurse screens."
msgstr ""
#: displacement.txt:6
msgid "The following scheme summarizes how to get around:"
msgstr ""
#: displacement.txt:8
msgid ""
" move up\n"
" move to previous week"
msgstr ""
#: displacement.txt:11
msgid ""
" k K UP \n"
" move left ^ \n"
" move to previous day |\n"
" h H LFT \n"
" <-- + -->\n"
" l L RGT \n"
" | move right\n"
" v move to next day\n"
" j J DWN "
msgstr ""
#: displacement.txt:21
msgid ""
" move to next week\n"
" move down"
msgstr ""
#: displacement.txt:24
msgid ""
"Moreover, while inside the calendar panel, the '0' key moves to the first day\n"
"of the week, and the '$' key selects the last day of the week."
msgstr ""

67
po/doc/edit-de.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,67 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: edit.txt:1
msgid ""
"Edit Item\n"
"========="
msgstr ""
#: edit.txt:4
msgid "Edit the item which is currently selected."
msgstr ""
#: edit.txt:6
msgid ""
"Depending on the item type (appointment, event or todo) and item repetition,\n"
"you will be asked to choose one of the item properties to modify. An item\n"
"property is one of the following: the start time, the end time, the\n"
"description, or the item repetition. You can also move an item, that is, move\n"
"an item without changing its duration."
msgstr ""
#: edit.txt:12
msgid ""
"Once you have chosen the property you want to modify, you will be shown its\n"
"actual value, and you will be able to change it as you like."
msgstr ""
#: edit.txt:15
msgid ""
"Notes\n"
"-----"
msgstr ""
#: edit.txt:18
msgid ""
"* If you choose to edit the item repetition properties, you will be asked to\n"
" re-enter all of the repetition characteristics (repetition type, frequency,\n"
" and ending date). Moreover, the previous data concerning the deleted\n"
" occurrences will be lost."
msgstr ""
#: edit.txt:23
msgid ""
"* You can enter an empty end time to convert an existing appointment into a\n"
" punctual appointment."
msgstr ""
#: edit.txt:26
msgid ""
"* Do not forget to save the calendar data to retrieve the modified properties\n"
" next time you launch Calcurse."
msgstr ""

67
po/doc/edit-es.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,67 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: edit.txt:1
msgid ""
"Edit Item\n"
"========="
msgstr ""
#: edit.txt:4
msgid "Edit the item which is currently selected."
msgstr ""
#: edit.txt:6
msgid ""
"Depending on the item type (appointment, event or todo) and item repetition,\n"
"you will be asked to choose one of the item properties to modify. An item\n"
"property is one of the following: the start time, the end time, the\n"
"description, or the item repetition. You can also move an item, that is, move\n"
"an item without changing its duration."
msgstr ""
#: edit.txt:12
msgid ""
"Once you have chosen the property you want to modify, you will be shown its\n"
"actual value, and you will be able to change it as you like."
msgstr ""
#: edit.txt:15
msgid ""
"Notes\n"
"-----"
msgstr ""
#: edit.txt:18
msgid ""
"* If you choose to edit the item repetition properties, you will be asked to\n"
" re-enter all of the repetition characteristics (repetition type, frequency,\n"
" and ending date). Moreover, the previous data concerning the deleted\n"
" occurrences will be lost."
msgstr ""
#: edit.txt:23
msgid ""
"* You can enter an empty end time to convert an existing appointment into a\n"
" punctual appointment."
msgstr ""
#: edit.txt:26
msgid ""
"* Do not forget to save the calendar data to retrieve the modified properties\n"
" next time you launch Calcurse."
msgstr ""

67
po/doc/edit-fr.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,67 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: edit.txt:1
msgid ""
"Edit Item\n"
"========="
msgstr ""
#: edit.txt:4
msgid "Edit the item which is currently selected."
msgstr ""
#: edit.txt:6
msgid ""
"Depending on the item type (appointment, event or todo) and item repetition,\n"
"you will be asked to choose one of the item properties to modify. An item\n"
"property is one of the following: the start time, the end time, the\n"
"description, or the item repetition. You can also move an item, that is, move\n"
"an item without changing its duration."
msgstr ""
#: edit.txt:12
msgid ""
"Once you have chosen the property you want to modify, you will be shown its\n"
"actual value, and you will be able to change it as you like."
msgstr ""
#: edit.txt:15
msgid ""
"Notes\n"
"-----"
msgstr ""
#: edit.txt:18
msgid ""
"* If you choose to edit the item repetition properties, you will be asked to\n"
" re-enter all of the repetition characteristics (repetition type, frequency,\n"
" and ending date). Moreover, the previous data concerning the deleted\n"
" occurrences will be lost."
msgstr ""
#: edit.txt:23
msgid ""
"* You can enter an empty end time to convert an existing appointment into a\n"
" punctual appointment."
msgstr ""
#: edit.txt:26
msgid ""
"* Do not forget to save the calendar data to retrieve the modified properties\n"
" next time you launch Calcurse."
msgstr ""

67
po/doc/edit-ka.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,67 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ka\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: edit.txt:1
msgid ""
"Edit Item\n"
"========="
msgstr ""
#: edit.txt:4
msgid "Edit the item which is currently selected."
msgstr ""
#: edit.txt:6
msgid ""
"Depending on the item type (appointment, event or todo) and item repetition,\n"
"you will be asked to choose one of the item properties to modify. An item\n"
"property is one of the following: the start time, the end time, the\n"
"description, or the item repetition. You can also move an item, that is, move\n"
"an item without changing its duration."
msgstr ""
#: edit.txt:12
msgid ""
"Once you have chosen the property you want to modify, you will be shown its\n"
"actual value, and you will be able to change it as you like."
msgstr ""
#: edit.txt:15
msgid ""
"Notes\n"
"-----"
msgstr ""
#: edit.txt:18
msgid ""
"* If you choose to edit the item repetition properties, you will be asked to\n"
" re-enter all of the repetition characteristics (repetition type, frequency,\n"
" and ending date). Moreover, the previous data concerning the deleted\n"
" occurrences will be lost."
msgstr ""
#: edit.txt:23
msgid ""
"* You can enter an empty end time to convert an existing appointment into a\n"
" punctual appointment."
msgstr ""
#: edit.txt:26
msgid ""
"* Do not forget to save the calendar data to retrieve the modified properties\n"
" next time you launch Calcurse."
msgstr ""

67
po/doc/edit-nb_NO.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,67 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-13 12:18+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nb_NO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: edit.txt:1
msgid ""
"Edit Item\n"
"========="
msgstr ""
#: edit.txt:4
msgid "Edit the item which is currently selected."
msgstr ""
#: edit.txt:6
msgid ""
"Depending on the item type (appointment, event or todo) and item repetition,\n"
"you will be asked to choose one of the item properties to modify. An item\n"
"property is one of the following: the start time, the end time, the\n"
"description, or the item repetition. You can also move an item, that is, move\n"
"an item without changing its duration."
msgstr ""
#: edit.txt:12
msgid ""
"Once you have chosen the property you want to modify, you will be shown its\n"
"actual value, and you will be able to change it as you like."
msgstr ""
#: edit.txt:15
msgid ""
"Notes\n"
"-----"
msgstr ""
#: edit.txt:18
msgid ""
"* If you choose to edit the item repetition properties, you will be asked to\n"
" re-enter all of the repetition characteristics (repetition type, frequency,\n"
" and ending date). Moreover, the previous data concerning the deleted\n"
" occurrences will be lost."
msgstr ""
#: edit.txt:23
msgid ""
"* You can enter an empty end time to convert an existing appointment into a\n"
" punctual appointment."
msgstr ""
#: edit.txt:26
msgid ""
"* Do not forget to save the calendar data to retrieve the modified properties\n"
" next time you launch Calcurse."
msgstr ""

67
po/doc/edit-nl.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,67 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: edit.txt:1
msgid ""
"Edit Item\n"
"========="
msgstr ""
#: edit.txt:4
msgid "Edit the item which is currently selected."
msgstr ""
#: edit.txt:6
msgid ""
"Depending on the item type (appointment, event or todo) and item repetition,\n"
"you will be asked to choose one of the item properties to modify. An item\n"
"property is one of the following: the start time, the end time, the\n"
"description, or the item repetition. You can also move an item, that is, move\n"
"an item without changing its duration."
msgstr ""
#: edit.txt:12
msgid ""
"Once you have chosen the property you want to modify, you will be shown its\n"
"actual value, and you will be able to change it as you like."
msgstr ""
#: edit.txt:15
msgid ""
"Notes\n"
"-----"
msgstr ""
#: edit.txt:18
msgid ""
"* If you choose to edit the item repetition properties, you will be asked to\n"
" re-enter all of the repetition characteristics (repetition type, frequency,\n"
" and ending date). Moreover, the previous data concerning the deleted\n"
" occurrences will be lost."
msgstr ""
#: edit.txt:23
msgid ""
"* You can enter an empty end time to convert an existing appointment into a\n"
" punctual appointment."
msgstr ""
#: edit.txt:26
msgid ""
"* Do not forget to save the calendar data to retrieve the modified properties\n"
" next time you launch Calcurse."
msgstr ""

67
po/doc/edit-pl.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,67 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: edit.txt:1
msgid ""
"Edit Item\n"
"========="
msgstr ""
#: edit.txt:4
msgid "Edit the item which is currently selected."
msgstr ""
#: edit.txt:6
msgid ""
"Depending on the item type (appointment, event or todo) and item repetition,\n"
"you will be asked to choose one of the item properties to modify. An item\n"
"property is one of the following: the start time, the end time, the\n"
"description, or the item repetition. You can also move an item, that is, move\n"
"an item without changing its duration."
msgstr ""
#: edit.txt:12
msgid ""
"Once you have chosen the property you want to modify, you will be shown its\n"
"actual value, and you will be able to change it as you like."
msgstr ""
#: edit.txt:15
msgid ""
"Notes\n"
"-----"
msgstr ""
#: edit.txt:18
msgid ""
"* If you choose to edit the item repetition properties, you will be asked to\n"
" re-enter all of the repetition characteristics (repetition type, frequency,\n"
" and ending date). Moreover, the previous data concerning the deleted\n"
" occurrences will be lost."
msgstr ""
#: edit.txt:23
msgid ""
"* You can enter an empty end time to convert an existing appointment into a\n"
" punctual appointment."
msgstr ""
#: edit.txt:26
msgid ""
"* Do not forget to save the calendar data to retrieve the modified properties\n"
" next time you launch Calcurse."
msgstr ""

68
po/doc/edit-pt_BR.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,68 @@
#
# Translators:
# Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-28 01:54+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: edit.txt:1
msgid ""
"Edit Item\n"
"========="
msgstr "Editar item\n==========="
#: edit.txt:4
msgid "Edit the item which is currently selected."
msgstr "Edita o item selecionado."
#: edit.txt:6
msgid ""
"Depending on the item type (appointment, event or todo) and item repetition,\n"
"you will be asked to choose one of the item properties to modify. An item\n"
"property is one of the following: the start time, the end time, the\n"
"description, or the item repetition. You can also move an item, that is, move\n"
"an item without changing its duration."
msgstr "Dependendo do tipo do item (agendamento, evento, ou tarefa), e se ele for\nrepetido ou não, a você será solicitado que escolha uma das propriedades\ndo item a modificar. Uma propriedade de item é uma das seguintes: o horário\nde início, o horário de término, a descrição ou a repetição do item. Você\ntambém pode mover um item, isto é, mover um item sem alterar sua duração."
#: edit.txt:12
msgid ""
"Once you have chosen the property you want to modify, you will be shown its\n"
"actual value, and you will be able to change it as you like."
msgstr "Assim que você tiver escolhido a propriedade que você deseja modificar, será\nmostrado o valor atual e você poderá alterá-lo como quiser."
#: edit.txt:15
msgid ""
"Notes\n"
"-----"
msgstr "Notas\n------"
#: edit.txt:18
msgid ""
"* If you choose to edit the item repetition properties, you will be asked to\n"
" re-enter all of the repetition characteristics (repetition type, frequency,\n"
" and ending date). Moreover, the previous data concerning the deleted\n"
" occurrences will be lost."
msgstr "* Se você escolher editar as propriedades de repetição do item, a você\n será solicitado que insira novamente todas as características de repetição\n (tipo de repetição, frequência e data de término). Ademais, a data anterior\n referente às ocorrências excluídas será perdida."
#: edit.txt:23
msgid ""
"* You can enter an empty end time to convert an existing appointment into a\n"
" punctual appointment."
msgstr "* Você pode inserir um horário de término vazio para converter um agendamento\n existente em um agendamento pontual."
#: edit.txt:26
msgid ""
"* Do not forget to save the calendar data to retrieve the modified properties\n"
" next time you launch Calcurse."
msgstr "* Não esqueça de salvar os dados do calendário para recuperar as propriedades\n modificadas na próxima vez que iniciar o calcurse."

67
po/doc/edit-ru.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,67 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: edit.txt:1
msgid ""
"Edit Item\n"
"========="
msgstr ""
#: edit.txt:4
msgid "Edit the item which is currently selected."
msgstr ""
#: edit.txt:6
msgid ""
"Depending on the item type (appointment, event or todo) and item repetition,\n"
"you will be asked to choose one of the item properties to modify. An item\n"
"property is one of the following: the start time, the end time, the\n"
"description, or the item repetition. You can also move an item, that is, move\n"
"an item without changing its duration."
msgstr ""
#: edit.txt:12
msgid ""
"Once you have chosen the property you want to modify, you will be shown its\n"
"actual value, and you will be able to change it as you like."
msgstr ""
#: edit.txt:15
msgid ""
"Notes\n"
"-----"
msgstr ""
#: edit.txt:18
msgid ""
"* If you choose to edit the item repetition properties, you will be asked to\n"
" re-enter all of the repetition characteristics (repetition type, frequency,\n"
" and ending date). Moreover, the previous data concerning the deleted\n"
" occurrences will be lost."
msgstr ""
#: edit.txt:23
msgid ""
"* You can enter an empty end time to convert an existing appointment into a\n"
" punctual appointment."
msgstr ""
#: edit.txt:26
msgid ""
"* Do not forget to save the calendar data to retrieve the modified properties\n"
" next time you launch Calcurse."
msgstr ""

67
po/doc/edit-vi.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,67 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-28 20:16+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: edit.txt:1
msgid ""
"Edit Item\n"
"========="
msgstr ""
#: edit.txt:4
msgid "Edit the item which is currently selected."
msgstr ""
#: edit.txt:6
msgid ""
"Depending on the item type (appointment, event or todo) and item repetition,\n"
"you will be asked to choose one of the item properties to modify. An item\n"
"property is one of the following: the start time, the end time, the\n"
"description, or the item repetition. You can also move an item, that is, move\n"
"an item without changing its duration."
msgstr ""
#: edit.txt:12
msgid ""
"Once you have chosen the property you want to modify, you will be shown its\n"
"actual value, and you will be able to change it as you like."
msgstr ""
#: edit.txt:15
msgid ""
"Notes\n"
"-----"
msgstr ""
#: edit.txt:18
msgid ""
"* If you choose to edit the item repetition properties, you will be asked to\n"
" re-enter all of the repetition characteristics (repetition type, frequency,\n"
" and ending date). Moreover, the previous data concerning the deleted\n"
" occurrences will be lost."
msgstr ""
#: edit.txt:23
msgid ""
"* You can enter an empty end time to convert an existing appointment into a\n"
" punctual appointment."
msgstr ""
#: edit.txt:26
msgid ""
"* Do not forget to save the calendar data to retrieve the modified properties\n"
" next time you launch Calcurse."
msgstr ""

62
po/doc/enote-de.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,62 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: enote.txt:1
msgid ""
"EditNote\n"
"========"
msgstr ""
#: enote.txt:4
msgid ""
"Attach a note to any type of item, or edit an already existing note. This\n"
"feature is useful if you do not have enough space to store all of your item\n"
"description, or if you would like to add sub-tasks to an already existing todo\n"
"item for example."
msgstr ""
#: enote.txt:9
msgid ""
"You first need to highlight the item you want the note to be attached to. Then,\n"
"after pressing the edit note key, you will be driven to an external editor to\n"
"edit your note. This editor is chosen the following way:"
msgstr ""
#: enote.txt:13
msgid ""
"* If the 'VISUAL' environment variable is set, then this will be the default\n"
" editor to be called."
msgstr ""
#: enote.txt:16
msgid ""
"* If 'VISUAL' is not set, then the 'EDITOR' environment variable will be used\n"
" as the default editor."
msgstr ""
#: enote.txt:19
msgid ""
"* If none of the above environment variables is set, then '/usr/bin/vi' will be\n"
" used."
msgstr ""
#: enote.txt:22
msgid ""
"Once the item note is edited and saved, quit your favorite editor. You will\n"
"then go back to calcurse, and the '>' sign will appear in front of the\n"
"highlighted item, meaning there is a note attached to it."
msgstr ""

62
po/doc/enote-es.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,62 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: enote.txt:1
msgid ""
"EditNote\n"
"========"
msgstr ""
#: enote.txt:4
msgid ""
"Attach a note to any type of item, or edit an already existing note. This\n"
"feature is useful if you do not have enough space to store all of your item\n"
"description, or if you would like to add sub-tasks to an already existing todo\n"
"item for example."
msgstr ""
#: enote.txt:9
msgid ""
"You first need to highlight the item you want the note to be attached to. Then,\n"
"after pressing the edit note key, you will be driven to an external editor to\n"
"edit your note. This editor is chosen the following way:"
msgstr ""
#: enote.txt:13
msgid ""
"* If the 'VISUAL' environment variable is set, then this will be the default\n"
" editor to be called."
msgstr ""
#: enote.txt:16
msgid ""
"* If 'VISUAL' is not set, then the 'EDITOR' environment variable will be used\n"
" as the default editor."
msgstr ""
#: enote.txt:19
msgid ""
"* If none of the above environment variables is set, then '/usr/bin/vi' will be\n"
" used."
msgstr ""
#: enote.txt:22
msgid ""
"Once the item note is edited and saved, quit your favorite editor. You will\n"
"then go back to calcurse, and the '>' sign will appear in front of the\n"
"highlighted item, meaning there is a note attached to it."
msgstr ""

62
po/doc/enote-fr.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,62 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: enote.txt:1
msgid ""
"EditNote\n"
"========"
msgstr ""
#: enote.txt:4
msgid ""
"Attach a note to any type of item, or edit an already existing note. This\n"
"feature is useful if you do not have enough space to store all of your item\n"
"description, or if you would like to add sub-tasks to an already existing todo\n"
"item for example."
msgstr ""
#: enote.txt:9
msgid ""
"You first need to highlight the item you want the note to be attached to. Then,\n"
"after pressing the edit note key, you will be driven to an external editor to\n"
"edit your note. This editor is chosen the following way:"
msgstr ""
#: enote.txt:13
msgid ""
"* If the 'VISUAL' environment variable is set, then this will be the default\n"
" editor to be called."
msgstr ""
#: enote.txt:16
msgid ""
"* If 'VISUAL' is not set, then the 'EDITOR' environment variable will be used\n"
" as the default editor."
msgstr ""
#: enote.txt:19
msgid ""
"* If none of the above environment variables is set, then '/usr/bin/vi' will be\n"
" used."
msgstr ""
#: enote.txt:22
msgid ""
"Once the item note is edited and saved, quit your favorite editor. You will\n"
"then go back to calcurse, and the '>' sign will appear in front of the\n"
"highlighted item, meaning there is a note attached to it."
msgstr ""

62
po/doc/enote-ka.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,62 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ka\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: enote.txt:1
msgid ""
"EditNote\n"
"========"
msgstr ""
#: enote.txt:4
msgid ""
"Attach a note to any type of item, or edit an already existing note. This\n"
"feature is useful if you do not have enough space to store all of your item\n"
"description, or if you would like to add sub-tasks to an already existing todo\n"
"item for example."
msgstr ""
#: enote.txt:9
msgid ""
"You first need to highlight the item you want the note to be attached to. Then,\n"
"after pressing the edit note key, you will be driven to an external editor to\n"
"edit your note. This editor is chosen the following way:"
msgstr ""
#: enote.txt:13
msgid ""
"* If the 'VISUAL' environment variable is set, then this will be the default\n"
" editor to be called."
msgstr ""
#: enote.txt:16
msgid ""
"* If 'VISUAL' is not set, then the 'EDITOR' environment variable will be used\n"
" as the default editor."
msgstr ""
#: enote.txt:19
msgid ""
"* If none of the above environment variables is set, then '/usr/bin/vi' will be\n"
" used."
msgstr ""
#: enote.txt:22
msgid ""
"Once the item note is edited and saved, quit your favorite editor. You will\n"
"then go back to calcurse, and the '>' sign will appear in front of the\n"
"highlighted item, meaning there is a note attached to it."
msgstr ""

62
po/doc/enote-nb_NO.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,62 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-13 12:18+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nb_NO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: enote.txt:1
msgid ""
"EditNote\n"
"========"
msgstr ""
#: enote.txt:4
msgid ""
"Attach a note to any type of item, or edit an already existing note. This\n"
"feature is useful if you do not have enough space to store all of your item\n"
"description, or if you would like to add sub-tasks to an already existing todo\n"
"item for example."
msgstr ""
#: enote.txt:9
msgid ""
"You first need to highlight the item you want the note to be attached to. Then,\n"
"after pressing the edit note key, you will be driven to an external editor to\n"
"edit your note. This editor is chosen the following way:"
msgstr ""
#: enote.txt:13
msgid ""
"* If the 'VISUAL' environment variable is set, then this will be the default\n"
" editor to be called."
msgstr ""
#: enote.txt:16
msgid ""
"* If 'VISUAL' is not set, then the 'EDITOR' environment variable will be used\n"
" as the default editor."
msgstr ""
#: enote.txt:19
msgid ""
"* If none of the above environment variables is set, then '/usr/bin/vi' will be\n"
" used."
msgstr ""
#: enote.txt:22
msgid ""
"Once the item note is edited and saved, quit your favorite editor. You will\n"
"then go back to calcurse, and the '>' sign will appear in front of the\n"
"highlighted item, meaning there is a note attached to it."
msgstr ""

62
po/doc/enote-nl.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,62 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: enote.txt:1
msgid ""
"EditNote\n"
"========"
msgstr ""
#: enote.txt:4
msgid ""
"Attach a note to any type of item, or edit an already existing note. This\n"
"feature is useful if you do not have enough space to store all of your item\n"
"description, or if you would like to add sub-tasks to an already existing todo\n"
"item for example."
msgstr ""
#: enote.txt:9
msgid ""
"You first need to highlight the item you want the note to be attached to. Then,\n"
"after pressing the edit note key, you will be driven to an external editor to\n"
"edit your note. This editor is chosen the following way:"
msgstr ""
#: enote.txt:13
msgid ""
"* If the 'VISUAL' environment variable is set, then this will be the default\n"
" editor to be called."
msgstr ""
#: enote.txt:16
msgid ""
"* If 'VISUAL' is not set, then the 'EDITOR' environment variable will be used\n"
" as the default editor."
msgstr ""
#: enote.txt:19
msgid ""
"* If none of the above environment variables is set, then '/usr/bin/vi' will be\n"
" used."
msgstr ""
#: enote.txt:22
msgid ""
"Once the item note is edited and saved, quit your favorite editor. You will\n"
"then go back to calcurse, and the '>' sign will appear in front of the\n"
"highlighted item, meaning there is a note attached to it."
msgstr ""

62
po/doc/enote-pl.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,62 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: enote.txt:1
msgid ""
"EditNote\n"
"========"
msgstr ""
#: enote.txt:4
msgid ""
"Attach a note to any type of item, or edit an already existing note. This\n"
"feature is useful if you do not have enough space to store all of your item\n"
"description, or if you would like to add sub-tasks to an already existing todo\n"
"item for example."
msgstr ""
#: enote.txt:9
msgid ""
"You first need to highlight the item you want the note to be attached to. Then,\n"
"after pressing the edit note key, you will be driven to an external editor to\n"
"edit your note. This editor is chosen the following way:"
msgstr ""
#: enote.txt:13
msgid ""
"* If the 'VISUAL' environment variable is set, then this will be the default\n"
" editor to be called."
msgstr ""
#: enote.txt:16
msgid ""
"* If 'VISUAL' is not set, then the 'EDITOR' environment variable will be used\n"
" as the default editor."
msgstr ""
#: enote.txt:19
msgid ""
"* If none of the above environment variables is set, then '/usr/bin/vi' will be\n"
" used."
msgstr ""
#: enote.txt:22
msgid ""
"Once the item note is edited and saved, quit your favorite editor. You will\n"
"then go back to calcurse, and the '>' sign will appear in front of the\n"
"highlighted item, meaning there is a note attached to it."
msgstr ""

63
po/doc/enote-pt_BR.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,63 @@
#
# Translators:
# Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-28 01:54+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: enote.txt:1
msgid ""
"EditNote\n"
"========"
msgstr "EditarNota\n=========="
#: enote.txt:4
msgid ""
"Attach a note to any type of item, or edit an already existing note. This\n"
"feature is useful if you do not have enough space to store all of your item\n"
"description, or if you would like to add sub-tasks to an already existing todo\n"
"item for example."
msgstr "Anexa uma nota a qualquer tipo de item, ou edita qualquer nota existente.\nEste recurso é útil se você não tem espaço suficiente para armazenar toda\ndescrição de seu item ou se você deseja adicionar subtarefas para um item\nde tarefa já existente, por exemplo."
#: enote.txt:9
msgid ""
"You first need to highlight the item you want the note to be attached to. Then,\n"
"after pressing the edit note key, you will be driven to an external editor to\n"
"edit your note. This editor is chosen the following way:"
msgstr "Você primeiro precisa selecionar o item ao qual você deseja que a nota seja\nanexada. Então, após pressionar a tecla do editor de notas, você será levado\na um edito externo para editar a sua nota. O editor é escolhido das seguintes\nformas:"
#: enote.txt:13
msgid ""
"* If the 'VISUAL' environment variable is set, then this will be the default\n"
" editor to be called."
msgstr "* Se a variável de ambiente \"VISUAL\" estiver definida, então este será o\n editor padrão a ser chamado."
#: enote.txt:16
msgid ""
"* If 'VISUAL' is not set, then the 'EDITOR' environment variable will be used\n"
" as the default editor."
msgstr "* Se \"VISUAL\" não estiver definido, então a variável de ambiente \"EDITOR\"\n será usada como o editor padrão."
#: enote.txt:19
msgid ""
"* If none of the above environment variables is set, then '/usr/bin/vi' will be\n"
" used."
msgstr "* Se nenhuma das variáveis de ambiente acima estiverem definidas, então\n \"/usr/bin/vi\" será usado."
#: enote.txt:22
msgid ""
"Once the item note is edited and saved, quit your favorite editor. You will\n"
"then go back to calcurse, and the '>' sign will appear in front of the\n"
"highlighted item, meaning there is a note attached to it."
msgstr "Assim que a nota do item for editada e salvada, saia do seu editor favorito.\nEntão, você voltará para o calcurse, e o sinal \">\" aparecerá na frente do\nitem selecionado, o que significa haver uma nota anexada a ele."

62
po/doc/enote-ru.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,62 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: enote.txt:1
msgid ""
"EditNote\n"
"========"
msgstr ""
#: enote.txt:4
msgid ""
"Attach a note to any type of item, or edit an already existing note. This\n"
"feature is useful if you do not have enough space to store all of your item\n"
"description, or if you would like to add sub-tasks to an already existing todo\n"
"item for example."
msgstr ""
#: enote.txt:9
msgid ""
"You first need to highlight the item you want the note to be attached to. Then,\n"
"after pressing the edit note key, you will be driven to an external editor to\n"
"edit your note. This editor is chosen the following way:"
msgstr ""
#: enote.txt:13
msgid ""
"* If the 'VISUAL' environment variable is set, then this will be the default\n"
" editor to be called."
msgstr ""
#: enote.txt:16
msgid ""
"* If 'VISUAL' is not set, then the 'EDITOR' environment variable will be used\n"
" as the default editor."
msgstr ""
#: enote.txt:19
msgid ""
"* If none of the above environment variables is set, then '/usr/bin/vi' will be\n"
" used."
msgstr ""
#: enote.txt:22
msgid ""
"Once the item note is edited and saved, quit your favorite editor. You will\n"
"then go back to calcurse, and the '>' sign will appear in front of the\n"
"highlighted item, meaning there is a note attached to it."
msgstr ""

62
po/doc/enote-vi.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,62 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-28 20:16+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: enote.txt:1
msgid ""
"EditNote\n"
"========"
msgstr ""
#: enote.txt:4
msgid ""
"Attach a note to any type of item, or edit an already existing note. This\n"
"feature is useful if you do not have enough space to store all of your item\n"
"description, or if you would like to add sub-tasks to an already existing todo\n"
"item for example."
msgstr ""
#: enote.txt:9
msgid ""
"You first need to highlight the item you want the note to be attached to. Then,\n"
"after pressing the edit note key, you will be driven to an external editor to\n"
"edit your note. This editor is chosen the following way:"
msgstr ""
#: enote.txt:13
msgid ""
"* If the 'VISUAL' environment variable is set, then this will be the default\n"
" editor to be called."
msgstr ""
#: enote.txt:16
msgid ""
"* If 'VISUAL' is not set, then the 'EDITOR' environment variable will be used\n"
" as the default editor."
msgstr ""
#: enote.txt:19
msgid ""
"* If none of the above environment variables is set, then '/usr/bin/vi' will be\n"
" used."
msgstr ""
#: enote.txt:22
msgid ""
"Once the item note is edited and saved, quit your favorite editor. You will\n"
"then go back to calcurse, and the '>' sign will appear in front of the\n"
"highlighted item, meaning there is a note attached to it."
msgstr ""

61
po/doc/export-de.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,61 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: export.txt:1
msgid ""
"Export\n"
"======"
msgstr ""
#: export.txt:4
msgid "Export calcurse data (appointments, events and todos)."
msgstr ""
#: export.txt:6
msgid ""
"This leads to the export submenu, from which you can choose between two\n"
"different export formats: 'ical' and 'pcal'. Choosing one of those formats lets\n"
"you export calcurse data to iCal or pcal format."
msgstr ""
#: export.txt:10
msgid ""
"You first need to specify the file to which the data will be exported. By\n"
"default, this file is:"
msgstr ""
#: export.txt:13
msgid " ~/calcurse.ics"
msgstr ""
#: export.txt:15
msgid "for an ical export, and:"
msgstr ""
#: export.txt:17
msgid " ~/calcurse.txt"
msgstr ""
#: export.txt:19
msgid "for a pcal export."
msgstr ""
#: export.txt:21
msgid ""
"calcurse data are exported in the following order: events, appointments, "
"todos."
msgstr ""

61
po/doc/export-es.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,61 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: export.txt:1
msgid ""
"Export\n"
"======"
msgstr ""
#: export.txt:4
msgid "Export calcurse data (appointments, events and todos)."
msgstr ""
#: export.txt:6
msgid ""
"This leads to the export submenu, from which you can choose between two\n"
"different export formats: 'ical' and 'pcal'. Choosing one of those formats lets\n"
"you export calcurse data to iCal or pcal format."
msgstr ""
#: export.txt:10
msgid ""
"You first need to specify the file to which the data will be exported. By\n"
"default, this file is:"
msgstr ""
#: export.txt:13
msgid " ~/calcurse.ics"
msgstr ""
#: export.txt:15
msgid "for an ical export, and:"
msgstr ""
#: export.txt:17
msgid " ~/calcurse.txt"
msgstr ""
#: export.txt:19
msgid "for a pcal export."
msgstr ""
#: export.txt:21
msgid ""
"calcurse data are exported in the following order: events, appointments, "
"todos."
msgstr ""

61
po/doc/export-fr.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,61 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: export.txt:1
msgid ""
"Export\n"
"======"
msgstr ""
#: export.txt:4
msgid "Export calcurse data (appointments, events and todos)."
msgstr ""
#: export.txt:6
msgid ""
"This leads to the export submenu, from which you can choose between two\n"
"different export formats: 'ical' and 'pcal'. Choosing one of those formats lets\n"
"you export calcurse data to iCal or pcal format."
msgstr ""
#: export.txt:10
msgid ""
"You first need to specify the file to which the data will be exported. By\n"
"default, this file is:"
msgstr ""
#: export.txt:13
msgid " ~/calcurse.ics"
msgstr ""
#: export.txt:15
msgid "for an ical export, and:"
msgstr ""
#: export.txt:17
msgid " ~/calcurse.txt"
msgstr ""
#: export.txt:19
msgid "for a pcal export."
msgstr ""
#: export.txt:21
msgid ""
"calcurse data are exported in the following order: events, appointments, "
"todos."
msgstr ""

61
po/doc/export-ka.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,61 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ka\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: export.txt:1
msgid ""
"Export\n"
"======"
msgstr ""
#: export.txt:4
msgid "Export calcurse data (appointments, events and todos)."
msgstr ""
#: export.txt:6
msgid ""
"This leads to the export submenu, from which you can choose between two\n"
"different export formats: 'ical' and 'pcal'. Choosing one of those formats lets\n"
"you export calcurse data to iCal or pcal format."
msgstr ""
#: export.txt:10
msgid ""
"You first need to specify the file to which the data will be exported. By\n"
"default, this file is:"
msgstr ""
#: export.txt:13
msgid " ~/calcurse.ics"
msgstr ""
#: export.txt:15
msgid "for an ical export, and:"
msgstr ""
#: export.txt:17
msgid " ~/calcurse.txt"
msgstr ""
#: export.txt:19
msgid "for a pcal export."
msgstr ""
#: export.txt:21
msgid ""
"calcurse data are exported in the following order: events, appointments, "
"todos."
msgstr ""

61
po/doc/export-nb_NO.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,61 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-13 12:18+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nb_NO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: export.txt:1
msgid ""
"Export\n"
"======"
msgstr ""
#: export.txt:4
msgid "Export calcurse data (appointments, events and todos)."
msgstr ""
#: export.txt:6
msgid ""
"This leads to the export submenu, from which you can choose between two\n"
"different export formats: 'ical' and 'pcal'. Choosing one of those formats lets\n"
"you export calcurse data to iCal or pcal format."
msgstr ""
#: export.txt:10
msgid ""
"You first need to specify the file to which the data will be exported. By\n"
"default, this file is:"
msgstr ""
#: export.txt:13
msgid " ~/calcurse.ics"
msgstr ""
#: export.txt:15
msgid "for an ical export, and:"
msgstr ""
#: export.txt:17
msgid " ~/calcurse.txt"
msgstr ""
#: export.txt:19
msgid "for a pcal export."
msgstr ""
#: export.txt:21
msgid ""
"calcurse data are exported in the following order: events, appointments, "
"todos."
msgstr ""

61
po/doc/export-nl.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,61 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: export.txt:1
msgid ""
"Export\n"
"======"
msgstr ""
#: export.txt:4
msgid "Export calcurse data (appointments, events and todos)."
msgstr ""
#: export.txt:6
msgid ""
"This leads to the export submenu, from which you can choose between two\n"
"different export formats: 'ical' and 'pcal'. Choosing one of those formats lets\n"
"you export calcurse data to iCal or pcal format."
msgstr ""
#: export.txt:10
msgid ""
"You first need to specify the file to which the data will be exported. By\n"
"default, this file is:"
msgstr ""
#: export.txt:13
msgid " ~/calcurse.ics"
msgstr ""
#: export.txt:15
msgid "for an ical export, and:"
msgstr ""
#: export.txt:17
msgid " ~/calcurse.txt"
msgstr ""
#: export.txt:19
msgid "for a pcal export."
msgstr ""
#: export.txt:21
msgid ""
"calcurse data are exported in the following order: events, appointments, "
"todos."
msgstr ""

61
po/doc/export-pl.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,61 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: export.txt:1
msgid ""
"Export\n"
"======"
msgstr ""
#: export.txt:4
msgid "Export calcurse data (appointments, events and todos)."
msgstr ""
#: export.txt:6
msgid ""
"This leads to the export submenu, from which you can choose between two\n"
"different export formats: 'ical' and 'pcal'. Choosing one of those formats lets\n"
"you export calcurse data to iCal or pcal format."
msgstr ""
#: export.txt:10
msgid ""
"You first need to specify the file to which the data will be exported. By\n"
"default, this file is:"
msgstr ""
#: export.txt:13
msgid " ~/calcurse.ics"
msgstr ""
#: export.txt:15
msgid "for an ical export, and:"
msgstr ""
#: export.txt:17
msgid " ~/calcurse.txt"
msgstr ""
#: export.txt:19
msgid "for a pcal export."
msgstr ""
#: export.txt:21
msgid ""
"calcurse data are exported in the following order: events, appointments, "
"todos."
msgstr ""

62
po/doc/export-pt_BR.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,62 @@
#
# Translators:
# Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-28 01:55+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: export.txt:1
msgid ""
"Export\n"
"======"
msgstr "Exportar\n========"
#: export.txt:4
msgid "Export calcurse data (appointments, events and todos)."
msgstr "Exporta dados do calcurse (agendamentos, eventos e tarefas)."
#: export.txt:6
msgid ""
"This leads to the export submenu, from which you can choose between two\n"
"different export formats: 'ical' and 'pcal'. Choosing one of those formats lets\n"
"you export calcurse data to iCal or pcal format."
msgstr "Esta opção leva ao submenu de exportação, no qual você pode escolher\nentre dois formatos diferentes de exportação: \"ical\" e \"pcal\".\nEscolhendo um destes formatos, será exportado dados do calcurse\npara o formato icalendar ou pcal."
#: export.txt:10
msgid ""
"You first need to specify the file to which the data will be exported. By\n"
"default, this file is:"
msgstr "Você primeiro precisa especificar o arquivo para o qual o arquivo será\nexportado. Por padrão, este arquivo será:"
#: export.txt:13
msgid " ~/calcurse.ics"
msgstr " ~/calcurse.ics"
#: export.txt:15
msgid "for an ical export, and:"
msgstr "para uma exportação em ical, e:"
#: export.txt:17
msgid " ~/calcurse.txt"
msgstr " ~/calcurse.txt"
#: export.txt:19
msgid "for a pcal export."
msgstr "para uma exportação em pcal."
#: export.txt:21
msgid ""
"calcurse data are exported in the following order: events, appointments, "
"todos."
msgstr "Os dados do calcurse são exportados na seguinte ordem: eventos, agendamentos, tarefas."

61
po/doc/export-ru.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,61 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: export.txt:1
msgid ""
"Export\n"
"======"
msgstr ""
#: export.txt:4
msgid "Export calcurse data (appointments, events and todos)."
msgstr ""
#: export.txt:6
msgid ""
"This leads to the export submenu, from which you can choose between two\n"
"different export formats: 'ical' and 'pcal'. Choosing one of those formats lets\n"
"you export calcurse data to iCal or pcal format."
msgstr ""
#: export.txt:10
msgid ""
"You first need to specify the file to which the data will be exported. By\n"
"default, this file is:"
msgstr ""
#: export.txt:13
msgid " ~/calcurse.ics"
msgstr ""
#: export.txt:15
msgid "for an ical export, and:"
msgstr ""
#: export.txt:17
msgid " ~/calcurse.txt"
msgstr ""
#: export.txt:19
msgid "for a pcal export."
msgstr ""
#: export.txt:21
msgid ""
"calcurse data are exported in the following order: events, appointments, "
"todos."
msgstr ""

61
po/doc/export-vi.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,61 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-28 20:16+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: export.txt:1
msgid ""
"Export\n"
"======"
msgstr ""
#: export.txt:4
msgid "Export calcurse data (appointments, events and todos)."
msgstr ""
#: export.txt:6
msgid ""
"This leads to the export submenu, from which you can choose between two\n"
"different export formats: 'ical' and 'pcal'. Choosing one of those formats lets\n"
"you export calcurse data to iCal or pcal format."
msgstr ""
#: export.txt:10
msgid ""
"You first need to specify the file to which the data will be exported. By\n"
"default, this file is:"
msgstr ""
#: export.txt:13
msgid " ~/calcurse.ics"
msgstr ""
#: export.txt:15
msgid "for an ical export, and:"
msgstr ""
#: export.txt:17
msgid " ~/calcurse.txt"
msgstr ""
#: export.txt:19
msgid "for a pcal export."
msgstr ""
#: export.txt:21
msgid ""
"calcurse data are exported in the following order: events, appointments, "
"todos."
msgstr ""

45
po/doc/flag-de.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,45 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:35+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: flag.txt:1
msgid ""
"Flag Item\n"
"========="
msgstr ""
#: flag.txt:4
msgid ""
"Toggle an appointment's 'important' flag or a todo's 'completed' flag. If a\n"
"todo is flagged as completed, its priority number will be replaced by an 'X'\n"
"sign. Completed tasks will no longer appear in exported data or when using the\n"
"'-t' command line flag (unless specifying '0' as the priority number, in which\n"
"case only completed tasks will be shown)."
msgstr ""
#: flag.txt:10
msgid ""
"If an appointment is flagged as important, an exclamation mark appears in front\n"
"of it, and you will be warned if time gets closed to the appointment start\n"
"time."
msgstr ""
#: flag.txt:14
msgid ""
"To customize the way one gets notified, the configuration submenu lets you\n"
"choose the command launched to warn user of an upcoming appointment, and how\n"
"long before it he gets notified."
msgstr ""

45
po/doc/flag-es.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,45 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:35+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: flag.txt:1
msgid ""
"Flag Item\n"
"========="
msgstr ""
#: flag.txt:4
msgid ""
"Toggle an appointment's 'important' flag or a todo's 'completed' flag. If a\n"
"todo is flagged as completed, its priority number will be replaced by an 'X'\n"
"sign. Completed tasks will no longer appear in exported data or when using the\n"
"'-t' command line flag (unless specifying '0' as the priority number, in which\n"
"case only completed tasks will be shown)."
msgstr ""
#: flag.txt:10
msgid ""
"If an appointment is flagged as important, an exclamation mark appears in front\n"
"of it, and you will be warned if time gets closed to the appointment start\n"
"time."
msgstr ""
#: flag.txt:14
msgid ""
"To customize the way one gets notified, the configuration submenu lets you\n"
"choose the command launched to warn user of an upcoming appointment, and how\n"
"long before it he gets notified."
msgstr ""

45
po/doc/flag-fr.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,45 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:35+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: flag.txt:1
msgid ""
"Flag Item\n"
"========="
msgstr ""
#: flag.txt:4
msgid ""
"Toggle an appointment's 'important' flag or a todo's 'completed' flag. If a\n"
"todo is flagged as completed, its priority number will be replaced by an 'X'\n"
"sign. Completed tasks will no longer appear in exported data or when using the\n"
"'-t' command line flag (unless specifying '0' as the priority number, in which\n"
"case only completed tasks will be shown)."
msgstr ""
#: flag.txt:10
msgid ""
"If an appointment is flagged as important, an exclamation mark appears in front\n"
"of it, and you will be warned if time gets closed to the appointment start\n"
"time."
msgstr ""
#: flag.txt:14
msgid ""
"To customize the way one gets notified, the configuration submenu lets you\n"
"choose the command launched to warn user of an upcoming appointment, and how\n"
"long before it he gets notified."
msgstr ""

45
po/doc/flag-ka.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,45 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:35+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ka\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: flag.txt:1
msgid ""
"Flag Item\n"
"========="
msgstr ""
#: flag.txt:4
msgid ""
"Toggle an appointment's 'important' flag or a todo's 'completed' flag. If a\n"
"todo is flagged as completed, its priority number will be replaced by an 'X'\n"
"sign. Completed tasks will no longer appear in exported data or when using the\n"
"'-t' command line flag (unless specifying '0' as the priority number, in which\n"
"case only completed tasks will be shown)."
msgstr ""
#: flag.txt:10
msgid ""
"If an appointment is flagged as important, an exclamation mark appears in front\n"
"of it, and you will be warned if time gets closed to the appointment start\n"
"time."
msgstr ""
#: flag.txt:14
msgid ""
"To customize the way one gets notified, the configuration submenu lets you\n"
"choose the command launched to warn user of an upcoming appointment, and how\n"
"long before it he gets notified."
msgstr ""

46
po/doc/flag-nb_NO.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,46 @@
#
# Translators:
# Alexander Rødseth <rodseth@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-18 17:50+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Rødseth <rodseth@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nb_NO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: flag.txt:1
msgid ""
"Flag Item\n"
"========="
msgstr "Flagg element\n============"
#: flag.txt:4
msgid ""
"Toggle an appointment's 'important' flag or a todo's 'completed' flag. If a\n"
"todo is flagged as completed, its priority number will be replaced by an 'X'\n"
"sign. Completed tasks will no longer appear in exported data or when using the\n"
"'-t' command line flag (unless specifying '0' as the priority number, in which\n"
"case only completed tasks will be shown)."
msgstr "Slå av/på en avtales 'viktig'-flagg eller en oppgaves 'fullført'-flagg. Hvis en\noppgave er flagget som fullført vil prioritetsnummeret erstattes av et 'X'-\nsymbol. Fullførte oppgaver vil ikke lenger dukke opp i eksporterte data eller\nnår '-t' kommandolinje-argumentet brukes (unntatt dersom '0' er spesifisert\nsom prioritetsnummer, i så fall vil kun fullførte oppgaver vises)."
#: flag.txt:10
msgid ""
"If an appointment is flagged as important, an exclamation mark appears in front\n"
"of it, and you will be warned if time gets closed to the appointment start\n"
"time."
msgstr "Dersom en avtale er flagget som viktig så vil et utropstegn dukke opp foran den,\nog du vil bli advart dersom tiden nærmer seg starttidspunktet for avtalen."
#: flag.txt:14
msgid ""
"To customize the way one gets notified, the configuration submenu lets you\n"
"choose the command launched to warn user of an upcoming appointment, and how\n"
"long before it he gets notified."
msgstr "For å tilpasse hvordan man får beskjeder, kan konfigurasjons-undermenyen\nla deg velge hvilke kommando som skal brukes for å gi beskjed til en bruker\nom en avtale som er i anmars, og hvor lenge før avtalen beskjeder skal gis."

45
po/doc/flag-nl.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,45 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:35+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: flag.txt:1
msgid ""
"Flag Item\n"
"========="
msgstr ""
#: flag.txt:4
msgid ""
"Toggle an appointment's 'important' flag or a todo's 'completed' flag. If a\n"
"todo is flagged as completed, its priority number will be replaced by an 'X'\n"
"sign. Completed tasks will no longer appear in exported data or when using the\n"
"'-t' command line flag (unless specifying '0' as the priority number, in which\n"
"case only completed tasks will be shown)."
msgstr ""
#: flag.txt:10
msgid ""
"If an appointment is flagged as important, an exclamation mark appears in front\n"
"of it, and you will be warned if time gets closed to the appointment start\n"
"time."
msgstr ""
#: flag.txt:14
msgid ""
"To customize the way one gets notified, the configuration submenu lets you\n"
"choose the command launched to warn user of an upcoming appointment, and how\n"
"long before it he gets notified."
msgstr ""

45
po/doc/flag-pl.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,45 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:35+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: flag.txt:1
msgid ""
"Flag Item\n"
"========="
msgstr ""
#: flag.txt:4
msgid ""
"Toggle an appointment's 'important' flag or a todo's 'completed' flag. If a\n"
"todo is flagged as completed, its priority number will be replaced by an 'X'\n"
"sign. Completed tasks will no longer appear in exported data or when using the\n"
"'-t' command line flag (unless specifying '0' as the priority number, in which\n"
"case only completed tasks will be shown)."
msgstr ""
#: flag.txt:10
msgid ""
"If an appointment is flagged as important, an exclamation mark appears in front\n"
"of it, and you will be warned if time gets closed to the appointment start\n"
"time."
msgstr ""
#: flag.txt:14
msgid ""
"To customize the way one gets notified, the configuration submenu lets you\n"
"choose the command launched to warn user of an upcoming appointment, and how\n"
"long before it he gets notified."
msgstr ""

46
po/doc/flag-pt_BR.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,46 @@
#
# Translators:
# Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-28 04:38+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: flag.txt:1
msgid ""
"Flag Item\n"
"========="
msgstr "Sinalizar Item\n=============="
#: flag.txt:4
msgid ""
"Toggle an appointment's 'important' flag or a todo's 'completed' flag. If a\n"
"todo is flagged as completed, its priority number will be replaced by an 'X'\n"
"sign. Completed tasks will no longer appear in exported data or when using the\n"
"'-t' command line flag (unless specifying '0' as the priority number, in which\n"
"case only completed tasks will be shown)."
msgstr "Alterna estado de sinalização de \"importante\" de um agendamento ou\nde \"finalizada\" de uma tarefa. Se uma tarefa é sinalizada como\nfinalizada, seu número de prioridade será substituído por um sinal\n\"X\". Tarefas finalizadas não vão mais aparecer nos dados exportados\nou quando se estiver usando a opção de linha de comando \"-t\" (a não\nser que tenha sido especificado \"0\" como o número de prioridade,\ncaso este em que somente tarefas finalizadas serão mostrados)."
#: flag.txt:10
msgid ""
"If an appointment is flagged as important, an exclamation mark appears in front\n"
"of it, and you will be warned if time gets closed to the appointment start\n"
"time."
msgstr "Se um agendamento é sinalizado como importante, uma exclamação vai\naparecer na frente dele e você será avisado quando o horário de início\ndo agendamento se aproximar."
#: flag.txt:14
msgid ""
"To customize the way one gets notified, the configuration submenu lets you\n"
"choose the command launched to warn user of an upcoming appointment, and how\n"
"long before it he gets notified."
msgstr "Para personalizar a forma de notificação, o submenu de configuração\npermite que você escolha o comando a ser executado para avisar o\nusuário de um agendamento próximo e quanto tempo até que ele seja\nnotificado."

45
po/doc/flag-ru.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,45 @@
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 08:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 08:35+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/calcurse/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
#: flag.txt:1
msgid ""
"Flag Item\n"
"========="
msgstr ""
#: flag.txt:4
msgid ""
"Toggle an appointment's 'important' flag or a todo's 'completed' flag. If a\n"
"todo is flagged as completed, its priority number will be replaced by an 'X'\n"
"sign. Completed tasks will no longer appear in exported data or when using the\n"
"'-t' command line flag (unless specifying '0' as the priority number, in which\n"
"case only completed tasks will be shown)."
msgstr ""
#: flag.txt:10
msgid ""
"If an appointment is flagged as important, an exclamation mark appears in front\n"
"of it, and you will be warned if time gets closed to the appointment start\n"
"time."
msgstr ""
#: flag.txt:14
msgid ""
"To customize the way one gets notified, the configuration submenu lets you\n"
"choose the command launched to warn user of an upcoming appointment, and how\n"
"long before it he gets notified."
msgstr ""

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More