html manuals updated with date format configuration options
This commit is contained in:
parent
d21329461d
commit
15a27e8958
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||||||
20 Apr 2008:
|
20 Apr 2008:
|
||||||
fr.po updated
|
fr.po updated
|
||||||
correction done in the '>' command help text
|
correction done in the '>' command help text
|
||||||
|
html manuals updated with date format configuration options
|
||||||
|
|
||||||
19 Apr 2008:
|
19 Apr 2008:
|
||||||
scrollbar added in general configuration menu
|
scrollbar added in general configuration menu
|
||||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
|
||||||
<!--
|
<!--
|
||||||
/*
|
/*
|
||||||
* $calcurse: manual_de.html,v 1.16 2008/04/05 15:42:13 culot Exp $
|
* $calcurse: manual_de.html,v 1.17 2008/04/20 12:43:13 culot Exp $
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* Calcurse - text-based organizer
|
* Calcurse - text-based organizer
|
||||||
* Copyright (c) 2004-2008 Frederic Culot
|
* Copyright (c) 2004-2008 Frederic Culot
|
||||||
@ -582,6 +582,28 @@ allgemeines Verhalten.</p>
|
|||||||
zu wählen. Wird die Option auf <span class="emp">ja</span> gesetzt, wird Montag
|
zu wählen. Wird die Option auf <span class="emp">ja</span> gesetzt, wird Montag
|
||||||
als erster Tag der Woche festgelegt. Ist <span class="emp">nein</span> gewählt,
|
als erster Tag der Woche festgelegt. Ist <span class="emp">nein</span> gewählt,
|
||||||
beginnt die Woche sonntags.</dd>
|
beginnt die Woche sonntags.</dd>
|
||||||
|
|
||||||
|
<div class="todo">
|
||||||
|
<dt><code>output_datefmt</code>
|
||||||
|
(default: <span class="emp">%D</span>)</dt>
|
||||||
|
<dd>This option indicates the format to be used when displaying dates
|
||||||
|
in non-interactive mode. Using the default values, dates are displayed the
|
||||||
|
following way: <span class="emp">mm/dd/aa</span>.
|
||||||
|
You can see all of the possible formats by typing <code>man 3 strftime</code>
|
||||||
|
inside a terminal.</dd>
|
||||||
|
|
||||||
|
<dt><code>input_datefmt</code>
|
||||||
|
(default: <span class="emp">1</span>)</dt>
|
||||||
|
<dd>This option indicates the format that will be used to enter dates in
|
||||||
|
<span class="emp">calcurse</span>. Three choices are available:
|
||||||
|
<ol>
|
||||||
|
<li>mm/dd/yyyy</li>
|
||||||
|
<li>dd/mm/yyyy</li>
|
||||||
|
<li>yyyy/mm/dd</li>
|
||||||
|
</ol>
|
||||||
|
</dd>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
</dl>
|
</dl>
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@ -945,7 +967,8 @@ derjenigen, denen ich Danke sagen möchte:
|
|||||||
<li>Neil Williams für die Übersetzung ins Englische.</li>
|
<li>Neil Williams für die Übersetzung ins Englische.</li>
|
||||||
<li>Leandro Noferini für die Übersetzung ins Italienisches.</li>
|
<li>Leandro Noferini für die Übersetzung ins Italienisches.</li>
|
||||||
<li>Tony für seine Patches, welche die Funktion
|
<li>Tony für seine Patches, welche die Funktion
|
||||||
recur_item_inday() verbessern half </li>
|
recur_item_inday() verbessern half
|
||||||
|
<span class="todo">, and for implementing the date format configuration options</span></li>
|
||||||
<li>Jeremy Roon für die Übersetzung ins Dutch.</li>
|
<li>Jeremy Roon für die Übersetzung ins Dutch.</li>
|
||||||
<li><div class="todo">Erik Saule for its patch implementing the '-N' flag</div></li>
|
<li><div class="todo">Erik Saule for its patch implementing the '-N' flag</div></li>
|
||||||
<li>Leute die Programme geschrieben haben, die ich mag und mich inspiriert haben, insbesondere:
|
<li>Leute die Programme geschrieben haben, die ich mag und mich inspiriert haben, insbesondere:
|
||||||
@ -964,7 +987,7 @@ Benutzer, die mir Ihr Feedback mitgeteilt haben.</p>
|
|||||||
Copyright (c) 2004-2008 Frédéric Culot<br>
|
Copyright (c) 2004-2008 Frédéric Culot<br>
|
||||||
German translation by Michael Schulz
|
German translation by Michael Schulz
|
||||||
<code><bloodshower .at. web .dot. de></code>, and Chris.<br>
|
<code><bloodshower .at. web .dot. de></code>, and Chris.<br>
|
||||||
Calcurse version 2.1 - Last change: April 05, 2008<br>
|
Calcurse version 2.1 - Last change: April 20, 2008<br>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
|
||||||
<!--
|
<!--
|
||||||
/*
|
/*
|
||||||
* $calcurse: manual_en.html,v 1.16 2008/04/05 15:42:13 culot Exp $
|
* $calcurse: manual_en.html,v 1.17 2008/04/20 12:43:13 culot Exp $
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* Calcurse - text-based organizer
|
* Calcurse - text-based organizer
|
||||||
* Copyright (c) 2004-2008 Frederic Culot
|
* Copyright (c) 2004-2008 Frederic Culot
|
||||||
@ -607,6 +607,23 @@ $HOME/.calcurse/
|
|||||||
<span class="emp">yes</span>, Monday will be first in the calendar view. Else if
|
<span class="emp">yes</span>, Monday will be first in the calendar view. Else if
|
||||||
the option is set to <span class="emp">no</span>, then Sunday will be the first
|
the option is set to <span class="emp">no</span>, then Sunday will be the first
|
||||||
day of the week.</dd>
|
day of the week.</dd>
|
||||||
|
<dt><code>output_datefmt</code>
|
||||||
|
(default: <span class="emp">%D</span>)</dt>
|
||||||
|
<dd>This option indicates the format to be used when displaying dates
|
||||||
|
in non-interactive mode. Using the default values, dates are displayed the
|
||||||
|
following way: <span class="emp">mm/dd/aa</span>.
|
||||||
|
You can see all of the possible formats by typing <code>man 3 strftime</code>
|
||||||
|
inside a terminal.</dd>
|
||||||
|
<dt><code>input_datefmt</code>
|
||||||
|
(default: <span class="emp">1</span>)</dt>
|
||||||
|
<dd>This option indicates the format that will be used to enter dates in
|
||||||
|
<span class="emp">calcurse</span>. Three choices are available:
|
||||||
|
<ol>
|
||||||
|
<li>mm/dd/yyyy</li>
|
||||||
|
<li>dd/mm/yyyy</li>
|
||||||
|
<li>yyyy/mm/dd</li>
|
||||||
|
</ol>
|
||||||
|
</dd>
|
||||||
</dl>
|
</dl>
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@ -997,7 +1014,8 @@ msgid ""
|
|||||||
<li>Neil Williams for the english translation</li>
|
<li>Neil Williams for the english translation</li>
|
||||||
<li>Leandro Noferini for the italian translation</li>
|
<li>Leandro Noferini for the italian translation</li>
|
||||||
<li>Tony for its patch which helped improving the
|
<li>Tony for its patch which helped improving the
|
||||||
recur_item_inday() function</li>
|
recur_item_inday() function, and for implementing the date format configuration
|
||||||
|
options</li>
|
||||||
<li>Jeremy Roon for the dutch translation</li>
|
<li>Jeremy Roon for the dutch translation</li>
|
||||||
<li>Erik Saule for its patch implementing the '-N' flag</li>
|
<li>Erik Saule for its patch implementing the '-N' flag</li>
|
||||||
<li>people who write softwares I like and which inspired me,
|
<li>people who write softwares I like and which inspired me,
|
||||||
@ -1016,7 +1034,7 @@ msgid ""
|
|||||||
|
|
||||||
<div class="footer">
|
<div class="footer">
|
||||||
Copyright (c) 2004-2008 Frédéric Culot<br>
|
Copyright (c) 2004-2008 Frédéric Culot<br>
|
||||||
Calcurse version 2.1 - Last change: April 05, 2008<br>
|
Calcurse version 2.1 - Last change: April 20, 2008<br>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
|
||||||
<!--
|
<!--
|
||||||
/*
|
/*
|
||||||
* $calcurse: manual_es.html,v 1.13 2008/04/05 15:42:13 culot Exp $
|
* $calcurse: manual_es.html,v 1.14 2008/04/20 12:43:13 culot Exp $
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* Calcurse - text-based organizer
|
* Calcurse - text-based organizer
|
||||||
* Copyright (c) 2004-2008 Frederic Culot
|
* Copyright (c) 2004-2008 Frederic Culot
|
||||||
@ -604,6 +604,27 @@ $HOME/.calcurse/
|
|||||||
Por el contrario, si esta opción esta fijada en <span class="emp">no</span>, entonces el Domingo
|
Por el contrario, si esta opción esta fijada en <span class="emp">no</span>, entonces el Domingo
|
||||||
será el primer día de la semana.
|
será el primer día de la semana.
|
||||||
</dd>
|
</dd>
|
||||||
|
|
||||||
|
<div class="todo">
|
||||||
|
<dt><code>output_datefmt</code>
|
||||||
|
(default: <span class="emp">%D</span>)</dt>
|
||||||
|
<dd>This option indicates the format to be used when displaying dates
|
||||||
|
in non-interactive mode. Using the default values, dates are displayed the
|
||||||
|
following way: <span class="emp">mm/dd/aa</span>.
|
||||||
|
You can see all of the possible formats by typing <code>man 3 strftime</code>
|
||||||
|
inside a terminal.</dd>
|
||||||
|
<dt><code>input_datefmt</code>
|
||||||
|
(default: <span class="emp">1</span>)</dt>
|
||||||
|
<dd>This option indicates the format that will be used to enter dates in
|
||||||
|
<span class="emp">calcurse</span>. Three choices are available:
|
||||||
|
<ol>
|
||||||
|
<li>mm/dd/yyyy</li>
|
||||||
|
<li>dd/mm/yyyy</li>
|
||||||
|
<li>yyyy/mm/dd</li>
|
||||||
|
</ol>
|
||||||
|
</dd>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
</dl>
|
</dl>
|
||||||
|
|
||||||
<h2>5.2 Color (temas)<a name="options_colors"></a></h2>
|
<h2>5.2 Color (temas)<a name="options_colors"></a></h2>
|
||||||
@ -960,7 +981,8 @@ msgid ""
|
|||||||
<li>Joel por su script del calendario que inspiro la vista de calendario de <code>calcurse</code> </li>
|
<li>Joel por su script del calendario que inspiro la vista de calendario de <code>calcurse</code> </li>
|
||||||
<li>Michael Schulz y Chris M. por la traducción al alemán de <code>calcurse</code> y su manual</li>
|
<li>Michael Schulz y Chris M. por la traducción al alemán de <code>calcurse</code> y su manual</li>
|
||||||
<li>Neil Williams por la traducción al ingles</li>
|
<li>Neil Williams por la traducción al ingles</li>
|
||||||
<li>Tony por el patch que me ha ayudado a implementar la funcion recur_item_inday()</li>
|
<li>Tony por el patch que me ha ayudado a implementar la funcion recur_item_inday()
|
||||||
|
<span class="todo">, and for implementing the date format configuration options</span></li>
|
||||||
<li>José López por la traducción al Español de <code>calcurse</code> y su manual</li>
|
<li>José López por la traducción al Español de <code>calcurse</code> y su manual</li>
|
||||||
<li>Jeremy Roon por la traducción al holandes</li>
|
<li>Jeremy Roon por la traducción al holandes</li>
|
||||||
<li>Leandro Noferini por la traducción al italiano</li>
|
<li>Leandro Noferini por la traducción al italiano</li>
|
||||||
@ -982,7 +1004,7 @@ msgid ""
|
|||||||
Copyright (c) 2004-2008 Frédéric Culot<br>
|
Copyright (c) 2004-2008 Frédéric Culot<br>
|
||||||
Traducido al Español por José López
|
Traducido al Español por José López
|
||||||
<code><testinground .at. gmail .dot. com></code><br>
|
<code><testinground .at. gmail .dot. com></code><br>
|
||||||
Calcurse version 2.1 - Last change: April 05, 2008<br>
|
Calcurse version 2.1 - Last change: April 20, 2008<br>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
|
||||||
<!--
|
<!--
|
||||||
/*
|
/*
|
||||||
* $calcurse: manual_fr.html,v 1.17 2008/04/05 15:42:13 culot Exp $
|
* $calcurse: manual_fr.html,v 1.18 2008/04/20 12:43:13 culot Exp $
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* Calcurse - text-based organizer
|
* Calcurse - text-based organizer
|
||||||
* Copyright (c) 2004-2008 Frederic Culot
|
* Copyright (c) 2004-2008 Frederic Culot
|
||||||
@ -669,7 +669,26 @@ $HOME/.calcurse/
|
|||||||
Si l'option <code>semaine_commence_lundi</code> est fixée à
|
Si l'option <code>semaine_commence_lundi</code> est fixée à
|
||||||
<span class="emp">oui</span>, les semaines du calendrier commenceront le lundi.
|
<span class="emp">oui</span>, les semaines du calendrier commenceront le lundi.
|
||||||
Par contre si cette option est fixée à <span class="emp">non</span>,
|
Par contre si cette option est fixée à <span class="emp">non</span>,
|
||||||
les semaines débuteront le dimanche.</dd>
|
les semaines débuteront le dimanche.
|
||||||
|
</dd>
|
||||||
|
<dt><code>format_date_sortie</code>
|
||||||
|
(valeur par défaut: <span class="emp">%D</span>)</dt>
|
||||||
|
<dd>Indique le format qui sera utilisé pour afficher les dates en mode
|
||||||
|
non-interactif. Par défaut, les dates sont affichées comme suit :
|
||||||
|
<span class="emp">mm/jj/aa</span>.
|
||||||
|
Les différents formats disponibles sont visibles en
|
||||||
|
tapant la commande suivante dans un terminal: <code>man 3 strftime</code>.
|
||||||
|
</dd>
|
||||||
|
<dt><code>format_date_entrée</code>
|
||||||
|
(valeur par défaut: <span class="emp">1</span>)</dt>
|
||||||
|
<dd>Indique le format qui sera utilisé pour entrer les dates dans
|
||||||
|
<span class="emp">calcurse</span>. Trois choix sont possibles :
|
||||||
|
<ol>
|
||||||
|
<li>mm/jj/aaaa</li>
|
||||||
|
<li>jj/mm/aaaa</li>
|
||||||
|
<li>aaaa/mm/jj</li>
|
||||||
|
</ol>
|
||||||
|
</dd>
|
||||||
</dl>
|
</dl>
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@ -1136,7 +1155,8 @@ msgid ""
|
|||||||
et de son manuel</li>
|
et de son manuel</li>
|
||||||
<li>Neil Williams pour la traduction anglaise</li>
|
<li>Neil Williams pour la traduction anglaise</li>
|
||||||
<li>Tony pour son patch qui a permis d'améliorer la fonction
|
<li>Tony pour son patch qui a permis d'améliorer la fonction
|
||||||
recur_item_inday()</li>
|
recur_item_inday(), et pour l'implémentation des options de configuration
|
||||||
|
concernant les formats de date</li>
|
||||||
<li>Jeremy Roon pour la traduction en Néerlandais</li>
|
<li>Jeremy Roon pour la traduction en Néerlandais</li>
|
||||||
<li>Leandro Noferini pour la traduction en Italien</li>
|
<li>Leandro Noferini pour la traduction en Italien</li>
|
||||||
<li>Erik Saule pour son patch qui a permis d'implémenter l'option '-N'
|
<li>Erik Saule pour son patch qui a permis d'implémenter l'option '-N'
|
||||||
@ -1157,7 +1177,7 @@ msgid ""
|
|||||||
|
|
||||||
<div class="footer">
|
<div class="footer">
|
||||||
Copyright (c) 2004-2008 Frédéric Culot<br>
|
Copyright (c) 2004-2008 Frédéric Culot<br>
|
||||||
Calcurse version 2.1 - Dernière modification: 05 Avril 2008<br>
|
Calcurse version 2.1 - Dernière modification: 20 Avril 2008<br>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
|
||||||
<!--
|
<!--
|
||||||
/*
|
/*
|
||||||
* $calcurse: manual_it.html,v 1.2 2008/04/05 15:42:13 culot Exp $
|
* $calcurse: manual_it.html,v 1.3 2008/04/20 12:43:13 culot Exp $
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* Calcurse - text-based organizer
|
* Calcurse - text-based organizer
|
||||||
* Copyright (c) 2004-2008 Frederic Culot
|
* Copyright (c) 2004-2008 Frederic Culot
|
||||||
@ -666,6 +666,27 @@ d'ambiente<a name="basics_invocation_environment"></a></h3>
|
|||||||
domenica o lunedì, far iniziare la settimana nella
|
domenica o lunedì, far iniziare la settimana nella
|
||||||
finestra del calendario.
|
finestra del calendario.
|
||||||
</dd>
|
</dd>
|
||||||
|
|
||||||
|
<div class="todo">
|
||||||
|
<dt><code>output_datefmt</code>
|
||||||
|
(default: <span class="emp">%D</span>)</dt>
|
||||||
|
<dd>This option indicates the format to be used when displaying dates
|
||||||
|
in non-interactive mode. Using the default values, dates are displayed the
|
||||||
|
following way: <span class="emp">mm/dd/aa</span>.
|
||||||
|
You can see all of the possible formats by typing <code>man 3 strftime</code>
|
||||||
|
inside a terminal.</dd>
|
||||||
|
<dt><code>input_datefmt</code>
|
||||||
|
(default: <span class="emp">1</span>)</dt>
|
||||||
|
<dd>This option indicates the format that will be used to enter dates in
|
||||||
|
<span class="emp">calcurse</span>. Three choices are available:
|
||||||
|
<ol>
|
||||||
|
<li>mm/dd/yyyy</li>
|
||||||
|
<li>dd/mm/yyyy</li>
|
||||||
|
<li>yyyy/mm/dd</li>
|
||||||
|
</ol>
|
||||||
|
</dd>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
</dl>
|
</dl>
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@ -1189,6 +1210,7 @@ d'ambiente<a name="basics_invocation_environment"></a></h3>
|
|||||||
<li>
|
<li>
|
||||||
Tony per la sua patch che ha contribuito a migliorare la
|
Tony per la sua patch che ha contribuito a migliorare la
|
||||||
funzione recur_item_inday()
|
funzione recur_item_inday()
|
||||||
|
<span class="todo">, and for implementing the date format configuration options</span>
|
||||||
</li>
|
</li>
|
||||||
<li>
|
<li>
|
||||||
Jeremy Roon per la traduzione olandese
|
Jeremy Roon per la traduzione olandese
|
||||||
@ -1223,7 +1245,7 @@ d'ambiente<a name="basics_invocation_environment"></a></h3>
|
|||||||
|
|
||||||
<div class="footer">
|
<div class="footer">
|
||||||
Copyright (c) 2004-2008 Frédéric Culot<br>
|
Copyright (c) 2004-2008 Frédéric Culot<br>
|
||||||
Calcurse version 2.1 - Last change: April 05, 2008<br>
|
Calcurse version 2.1 - Last change: April 20, 2008<br>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//NL">
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//NL">
|
||||||
<!--
|
<!--
|
||||||
/*
|
/*
|
||||||
* $calcurse: manual_nl.html,v 1.8 2008/04/05 15:42:13 culot Exp $
|
* $calcurse: manual_nl.html,v 1.9 2008/04/20 12:43:13 culot Exp $
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* Calcurse - text-based organizer
|
* Calcurse - text-based organizer
|
||||||
* Copyright (c) 2004-2008 Frederic Culot
|
* Copyright (c) 2004-2008 Frederic Culot
|
||||||
@ -611,6 +611,27 @@ $HOME/.calcurse/
|
|||||||
<span class="emp">ja</span>, dan zal maandag als eerste staan in het kalender
|
<span class="emp">ja</span>, dan zal maandag als eerste staan in het kalender
|
||||||
overzicht. Anders staat zondag als eerste dag van de week.
|
overzicht. Anders staat zondag als eerste dag van de week.
|
||||||
</dd>
|
</dd>
|
||||||
|
|
||||||
|
<div class="todo">
|
||||||
|
<dt><code>output_datefmt</code>
|
||||||
|
(default: <span class="emp">%D</span>)</dt>
|
||||||
|
<dd>This option indicates the format to be used when displaying dates
|
||||||
|
in non-interactive mode. Using the default values, dates are displayed the
|
||||||
|
following way: <span class="emp">mm/dd/aa</span>.
|
||||||
|
You can see all of the possible formats by typing <code>man 3 strftime</code>
|
||||||
|
inside a terminal.</dd>
|
||||||
|
<dt><code>input_datefmt</code>
|
||||||
|
(default: <span class="emp">1</span>)</dt>
|
||||||
|
<dd>This option indicates the format that will be used to enter dates in
|
||||||
|
<span class="emp">calcurse</span>. Three choices are available:
|
||||||
|
<ol>
|
||||||
|
<li>mm/dd/yyyy</li>
|
||||||
|
<li>dd/mm/yyyy</li>
|
||||||
|
<li>yyyy/mm/dd</li>
|
||||||
|
</ol>
|
||||||
|
</dd>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
</dl>
|
</dl>
|
||||||
|
|
||||||
<h2>5.2 Kleurenschema's<a name="options_colors"></a></h2>
|
<h2>5.2 Kleurenschema's<a name="options_colors"></a></h2>
|
||||||
@ -984,7 +1005,8 @@ msgid ""
|
|||||||
handleiding</li>
|
handleiding</li>
|
||||||
<li>Neil Williams voor de engelse vertaling</li>
|
<li>Neil Williams voor de engelse vertaling</li>
|
||||||
<li>Leandro Noferini voor de italian vertaling</li>
|
<li>Leandro Noferini voor de italian vertaling</li>
|
||||||
<li>Tony voor zijn patch die de recur_item_inday functie verbeterde.</li>
|
<li>Tony voor zijn patch die de recur_item_inday functie verbeterde
|
||||||
|
<span class="todo">, and for implementing the date format configuration options</span></li>
|
||||||
<li>Jeremy Roon voor de nederlandse vertaling van
|
<li>Jeremy Roon voor de nederlandse vertaling van
|
||||||
<code>calcurse</code> en handleiding</li>
|
<code>calcurse</code> en handleiding</li>
|
||||||
<li><div class="todo">Erik Saule for its patch implementing the '-N' flag</div></li>
|
<li><div class="todo">Erik Saule for its patch implementing the '-N' flag</div></li>
|
||||||
@ -1006,7 +1028,7 @@ msgid ""
|
|||||||
|
|
||||||
<div class="footer">
|
<div class="footer">
|
||||||
Copyright (c) 2004-2008 Frédéric Culot<br>
|
Copyright (c) 2004-2008 Frédéric Culot<br>
|
||||||
Calcurse version 2.1 - Last change: April 05, 2008<br>
|
Calcurse version 2.1 - Last change: April 20, 2008<br>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user