manuals updated with the '-N' flag
This commit is contained in:
parent
526119cf53
commit
0f6374d787
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||||||
'-N' flag added, which allows the display of note contents in
|
'-N' flag added, which allows the display of note contents in
|
||||||
non-interactive mode (many thanks to Erik Saule for submiting
|
non-interactive mode (many thanks to Erik Saule for submiting
|
||||||
this patch)
|
this patch)
|
||||||
|
manpage and manuals updated
|
||||||
|
|
||||||
04 Apr 2008:
|
04 Apr 2008:
|
||||||
'o' sign no longer used to display events in non-interactive mode
|
'o' sign no longer used to display events in non-interactive mode
|
||||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
|
||||||
<!--
|
<!--
|
||||||
/*
|
/*
|
||||||
* $calcurse: manual_de.html,v 1.15 2008/03/30 10:39:15 culot Exp $
|
* $calcurse: manual_de.html,v 1.16 2008/04/05 15:42:13 culot Exp $
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* Calcurse - text-based organizer
|
* Calcurse - text-based organizer
|
||||||
* Copyright (c) 2004-2008 Frederic Culot
|
* Copyright (c) 2004-2008 Frederic Culot
|
||||||
@ -232,7 +232,7 @@ laden:</p>
|
|||||||
<h2>3.2 Installationsprozess<a name="install_process"></a></h2>
|
<h2>3.2 Installationsprozess<a name="install_process"></a></h2>
|
||||||
<p>
|
<p>
|
||||||
Als erstes müssen die Dateien entpackt werden:</p>
|
Als erstes müssen die Dateien entpackt werden:</p>
|
||||||
<pre>tar zxvf calcurse-2.0.tar.gz</pre>
|
<pre>tar zxvf calcurse-2.1.tar.gz</pre>
|
||||||
<p>
|
<p>
|
||||||
Ist diese Voraussetzung erfüllt und das Archiv entpackt,
|
Ist diese Voraussetzung erfüllt und das Archiv entpackt,
|
||||||
sind nur noch die drei üblichen Schritte erforderlich:</p>
|
sind nur noch die drei üblichen Schritte erforderlich:</p>
|
||||||
@ -291,6 +291,13 @@ Es werden sowohl kurze als auch lange Optionsangaben unterstützt.</p>
|
|||||||
Die Kalender-Datei, aus der die Termine gelesen
|
Die Kalender-Datei, aus der die Termine gelesen
|
||||||
werden sollen, kann mit mit Hilfe der '-c' Option angegeben werden.</p>
|
werden sollen, kann mit mit Hilfe der '-c' Option angegeben werden.</p>
|
||||||
</dd>
|
</dd>
|
||||||
|
<dt><code>-N, --note</code></dt>
|
||||||
|
<dd>
|
||||||
|
<div class="todo">
|
||||||
|
When used with the '-a' or '-t' flag, also print note content
|
||||||
|
if one is associated with the displayed item.
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</dd>
|
||||||
<dt><code>-t[num], --todo[=num]</code></dt>
|
<dt><code>-t[num], --todo[=num]</code></dt>
|
||||||
<dd>Gibt die 'todo' Liste aus.
|
<dd>Gibt die 'todo' Liste aus.
|
||||||
Wird die optionale Angabe <code>num</code> übergeben, werden nur diejenigen
|
Wird die optionale Angabe <code>num</code> übergeben, werden nur diejenigen
|
||||||
@ -940,6 +947,7 @@ derjenigen, denen ich Danke sagen möchte:
|
|||||||
<li>Tony für seine Patches, welche die Funktion
|
<li>Tony für seine Patches, welche die Funktion
|
||||||
recur_item_inday() verbessern half </li>
|
recur_item_inday() verbessern half </li>
|
||||||
<li>Jeremy Roon für die Übersetzung ins Dutch.</li>
|
<li>Jeremy Roon für die Übersetzung ins Dutch.</li>
|
||||||
|
<li><div class="todo">Erik Saule for its patch implementing the '-N' flag</div></li>
|
||||||
<li>Leute die Programme geschrieben haben, die ich mag und mich inspiriert haben, insbesondere:
|
<li>Leute die Programme geschrieben haben, die ich mag und mich inspiriert haben, insbesondere:
|
||||||
<ul>
|
<ul>
|
||||||
<li><code>vim</code> für die Befehlssteuerung</li>
|
<li><code>vim</code> für die Befehlssteuerung</li>
|
||||||
@ -956,7 +964,7 @@ Benutzer, die mir Ihr Feedback mitgeteilt haben.</p>
|
|||||||
Copyright (c) 2004-2008 Frédéric Culot<br>
|
Copyright (c) 2004-2008 Frédéric Culot<br>
|
||||||
German translation by Michael Schulz
|
German translation by Michael Schulz
|
||||||
<code><bloodshower .at. web .dot. de></code>, and Chris.<br>
|
<code><bloodshower .at. web .dot. de></code>, and Chris.<br>
|
||||||
Calcurse version 2.0 - Last change: March 30, 2008<br>
|
Calcurse version 2.1 - Last change: April 05, 2008<br>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
|
||||||
<!--
|
<!--
|
||||||
/*
|
/*
|
||||||
* $calcurse: manual_en.html,v 1.15 2008/03/30 10:39:15 culot Exp $
|
* $calcurse: manual_en.html,v 1.16 2008/04/05 15:42:13 culot Exp $
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* Calcurse - text-based organizer
|
* Calcurse - text-based organizer
|
||||||
* Copyright (c) 2004-2008 Frederic Culot
|
* Copyright (c) 2004-2008 Frederic Culot
|
||||||
@ -230,7 +230,7 @@ All of the commands are documented within an online help system.
|
|||||||
<h2>3.2 Install process<a name="install_process"></a></h2>
|
<h2>3.2 Install process<a name="install_process"></a></h2>
|
||||||
<p>
|
<p>
|
||||||
First you need to gunzip and untar the source archive:</p>
|
First you need to gunzip and untar the source archive:</p>
|
||||||
<pre>tar zxvf calcurse-2.0.tar.gz</pre>
|
<pre>tar zxvf calcurse-2.1.tar.gz</pre>
|
||||||
<p>
|
<p>
|
||||||
Once you meet the requirements and have extracted the archive,
|
Once you meet the requirements and have extracted the archive,
|
||||||
the install process is quite simple, and follows the standard
|
the install process is quite simple, and follows the standard
|
||||||
@ -302,6 +302,11 @@ All of the commands are documented within an online help system.
|
|||||||
from which to read the appointments can be specified using the
|
from which to read the appointments can be specified using the
|
||||||
'-c' flag.</p>
|
'-c' flag.</p>
|
||||||
</dd>
|
</dd>
|
||||||
|
<dt><code>-N, --note</code></dt>
|
||||||
|
<dd>
|
||||||
|
When used with the '-a' or '-t' flag, also print note content
|
||||||
|
if one is associated with the displayed item.
|
||||||
|
</dd>
|
||||||
<dt><code>-t[num], --todo[=num]</code></dt>
|
<dt><code>-t[num], --todo[=num]</code></dt>
|
||||||
<dd>
|
<dd>
|
||||||
Print the 'todo' list and exit. If the optional number
|
Print the 'todo' list and exit. If the optional number
|
||||||
@ -994,6 +999,7 @@ msgid ""
|
|||||||
<li>Tony for its patch which helped improving the
|
<li>Tony for its patch which helped improving the
|
||||||
recur_item_inday() function</li>
|
recur_item_inday() function</li>
|
||||||
<li>Jeremy Roon for the dutch translation</li>
|
<li>Jeremy Roon for the dutch translation</li>
|
||||||
|
<li>Erik Saule for its patch implementing the '-N' flag</li>
|
||||||
<li>people who write softwares I like and which inspired me,
|
<li>people who write softwares I like and which inspired me,
|
||||||
especially :
|
especially :
|
||||||
<ul>
|
<ul>
|
||||||
@ -1010,7 +1016,7 @@ msgid ""
|
|||||||
|
|
||||||
<div class="footer">
|
<div class="footer">
|
||||||
Copyright (c) 2004-2008 Frédéric Culot<br>
|
Copyright (c) 2004-2008 Frédéric Culot<br>
|
||||||
Calcurse version 2.0 - Last change: March 30, 2008<br>
|
Calcurse version 2.1 - Last change: April 05, 2008<br>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
|
||||||
<!--
|
<!--
|
||||||
/*
|
/*
|
||||||
* $calcurse: manual_es.html,v 1.12 2008/03/30 10:39:15 culot Exp $
|
* $calcurse: manual_es.html,v 1.13 2008/04/05 15:42:13 culot Exp $
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* Calcurse - text-based organizer
|
* Calcurse - text-based organizer
|
||||||
* Copyright (c) 2004-2008 Frederic Culot
|
* Copyright (c) 2004-2008 Frederic Culot
|
||||||
@ -230,7 +230,7 @@ well as the way one can contribute to <code>calcurse</code> development.
|
|||||||
<h2>3.2 Proceso de instalación<a name="install_process"></a></h2>
|
<h2>3.2 Proceso de instalación<a name="install_process"></a></h2>
|
||||||
<p>
|
<p>
|
||||||
Primero necesitas descomprimir ( gunzip y untar) el archivo fuente:</p>
|
Primero necesitas descomprimir ( gunzip y untar) el archivo fuente:</p>
|
||||||
<pre>tar zxvf calcurse-2.0.tar.gz</pre>
|
<pre>tar zxvf calcurse-2.1.tar.gz</pre>
|
||||||
<p>
|
<p>
|
||||||
Una vez has resuelto los requisitos y has extraído el archivo,
|
Una vez has resuelto los requisitos y has extraído el archivo,
|
||||||
el proceso de instalación es muy simple y sigue los tres pasos habituales:
|
el proceso de instalación es muy simple y sigue los tres pasos habituales:
|
||||||
@ -298,6 +298,13 @@ well as the way one can contribute to <code>calcurse</code> development.
|
|||||||
<p class="rq"><span class="valorise">Nota:</span>
|
<p class="rq"><span class="valorise">Nota:</span>
|
||||||
el calendario desde donde se leeran las citas puede ser especificado usando la opcion '-c'.</p>
|
el calendario desde donde se leeran las citas puede ser especificado usando la opcion '-c'.</p>
|
||||||
</dd>
|
</dd>
|
||||||
|
<dt><code>-N, --note</code></dt>
|
||||||
|
<dd>
|
||||||
|
<div class="todo">
|
||||||
|
When used with the '-a' or '-t' flag, also print note content
|
||||||
|
if one is associated with the displayed item.
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</dd>
|
||||||
<dt><code>-t[num], --todo[=num]</code></dt>
|
<dt><code>-t[num], --todo[=num]</code></dt>
|
||||||
<dd>
|
<dd>
|
||||||
Imprime la lista de tareas pendientes ('ToDo') y sale.
|
Imprime la lista de tareas pendientes ('ToDo') y sale.
|
||||||
@ -957,6 +964,7 @@ msgid ""
|
|||||||
<li>José López por la traducción al Español de <code>calcurse</code> y su manual</li>
|
<li>José López por la traducción al Español de <code>calcurse</code> y su manual</li>
|
||||||
<li>Jeremy Roon por la traducción al holandes</li>
|
<li>Jeremy Roon por la traducción al holandes</li>
|
||||||
<li>Leandro Noferini por la traducción al italiano</li>
|
<li>Leandro Noferini por la traducción al italiano</li>
|
||||||
|
<li><div class="todo">Erik Saule for its patch implementing the '-N' flag</div></li>
|
||||||
<li>a la gente que ha escrito softwares que me gustan y que me inspiraron, especialmente :
|
<li>a la gente que ha escrito softwares que me gustan y que me inspiraron, especialmente :
|
||||||
<ul>
|
<ul>
|
||||||
<li><code>vim</code> por las teclas de desplazamiento</li>
|
<li><code>vim</code> por las teclas de desplazamiento</li>
|
||||||
@ -974,7 +982,7 @@ msgid ""
|
|||||||
Copyright (c) 2004-2008 Frédéric Culot<br>
|
Copyright (c) 2004-2008 Frédéric Culot<br>
|
||||||
Traducido al Español por José López
|
Traducido al Español por José López
|
||||||
<code><testinground .at. gmail .dot. com></code><br>
|
<code><testinground .at. gmail .dot. com></code><br>
|
||||||
Calcurse version 2.0 - Last change: March 30, 2008<br>
|
Calcurse version 2.1 - Last change: April 05, 2008<br>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
|
||||||
<!--
|
<!--
|
||||||
/*
|
/*
|
||||||
* $calcurse: manual_fr.html,v 1.16 2008/03/30 10:39:15 culot Exp $
|
* $calcurse: manual_fr.html,v 1.17 2008/04/05 15:42:13 culot Exp $
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* Calcurse - text-based organizer
|
* Calcurse - text-based organizer
|
||||||
* Copyright (c) 2004-2008 Frederic Culot
|
* Copyright (c) 2004-2008 Frederic Culot
|
||||||
@ -258,7 +258,7 @@ disponibles.
|
|||||||
<p>
|
<p>
|
||||||
Vous devez tout d'abord décompresser l'archive source de la
|
Vous devez tout d'abord décompresser l'archive source de la
|
||||||
manière suivante :</p>
|
manière suivante :</p>
|
||||||
<pre>tar zxvf calcurse-2.0.tar.gz</pre>
|
<pre>tar zxvf calcurse-2.1.tar.gz</pre>
|
||||||
<p>
|
<p>
|
||||||
Une fois que vous remplissez tous les pré-requis nécessaires à
|
Une fois que vous remplissez tous les pré-requis nécessaires à
|
||||||
l'installation, le processus de compilation est simple et suit
|
l'installation, le processus de compilation est simple et suit
|
||||||
@ -333,6 +333,12 @@ disponibles.
|
|||||||
le fichier contenant le calendrier à lire peut
|
le fichier contenant le calendrier à lire peut
|
||||||
être spécifié en utilisant l'option '-c'.</p>
|
être spécifié en utilisant l'option '-c'.</p>
|
||||||
</dd>
|
</dd>
|
||||||
|
<dt><code>-N, --note</code></dt>
|
||||||
|
<dd>
|
||||||
|
Lorsque cette option est utilisée avec les options '-a' ou '-t',
|
||||||
|
le contenu des notes associées aux rendez-vous et aux tâches sera
|
||||||
|
également affiché.
|
||||||
|
</dd>
|
||||||
<dt><code>-t[num], --todo[=num]</code></dt>
|
<dt><code>-t[num], --todo[=num]</code></dt>
|
||||||
<dd>
|
<dd>
|
||||||
Affiche la liste des 'todo', puis quitte. Si le nombre optionnel
|
Affiche la liste des 'todo', puis quitte. Si le nombre optionnel
|
||||||
@ -1133,6 +1139,8 @@ msgid ""
|
|||||||
recur_item_inday()</li>
|
recur_item_inday()</li>
|
||||||
<li>Jeremy Roon pour la traduction en Néerlandais</li>
|
<li>Jeremy Roon pour la traduction en Néerlandais</li>
|
||||||
<li>Leandro Noferini pour la traduction en Italien</li>
|
<li>Leandro Noferini pour la traduction en Italien</li>
|
||||||
|
<li>Erik Saule pour son patch qui a permis d'implémenter l'option '-N'
|
||||||
|
de la ligne de commande</li>
|
||||||
<li>les personnes qui écrivent des logiciels que j'apprécie et qui
|
<li>les personnes qui écrivent des logiciels que j'apprécie et qui
|
||||||
m'ont inspiré lors de la conception de ce projet, en particulier:
|
m'ont inspiré lors de la conception de ce projet, en particulier:
|
||||||
<ul>
|
<ul>
|
||||||
@ -1149,7 +1157,7 @@ msgid ""
|
|||||||
|
|
||||||
<div class="footer">
|
<div class="footer">
|
||||||
Copyright (c) 2004-2008 Frédéric Culot<br>
|
Copyright (c) 2004-2008 Frédéric Culot<br>
|
||||||
Calcurse version 2.0 - Dernière modification: 30 Mars 2008<br>
|
Calcurse version 2.1 - Dernière modification: 05 Avril 2008<br>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
|
||||||
<!--
|
<!--
|
||||||
/*
|
/*
|
||||||
* $calcurse: manual_it.html,v 1.1 2008/03/30 10:40:15 culot Exp $
|
* $calcurse: manual_it.html,v 1.2 2008/04/05 15:42:13 culot Exp $
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* Calcurse - text-based organizer
|
* Calcurse - text-based organizer
|
||||||
* Copyright (c) 2004-2008 Frederic Culot
|
* Copyright (c) 2004-2008 Frederic Culot
|
||||||
@ -246,7 +246,7 @@ caratteristiche<a name="overview_features"></a></h2>
|
|||||||
Innanzitutto è necessario scompattare l'archivio contenente i
|
Innanzitutto è necessario scompattare l'archivio contenente i
|
||||||
sorgenti:
|
sorgenti:
|
||||||
</p>
|
</p>
|
||||||
<pre>tar zxvf calcurse-2.0.tar.gz</pre>
|
<pre>tar zxvf calcurse-2.1.tar.gz</pre>
|
||||||
<p>
|
<p>
|
||||||
Una volta verificati i requisiti e scompattato l'archivio la
|
Una volta verificati i requisiti e scompattato l'archivio la
|
||||||
procedura d'installazione è piuttosto semplice visto che segue i tre
|
procedura d'installazione è piuttosto semplice visto che segue i tre
|
||||||
@ -326,6 +326,14 @@ caratteristiche<a name="overview_features"></a></h2>
|
|||||||
l'opzione '-c'.</p>
|
l'opzione '-c'.</p>
|
||||||
</dd>
|
</dd>
|
||||||
|
|
||||||
|
<dt><code>-N, --note</code></dt>
|
||||||
|
<dd>
|
||||||
|
<div class="todo">
|
||||||
|
When used with the '-a' or '-t' flag, also print note content
|
||||||
|
if one is associated with the displayed item.
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</dd>
|
||||||
|
|
||||||
<dt><code>-t[num], --todo[=num]</code></dt>
|
<dt><code>-t[num], --todo[=num]</code></dt>
|
||||||
<dd>
|
<dd>
|
||||||
Stampa la lista delle 'attività' ed esce. Se viene specificato
|
Stampa la lista delle 'attività' ed esce. Se viene specificato
|
||||||
@ -1188,6 +1196,7 @@ d'ambiente<a name="basics_invocation_environment"></a></h3>
|
|||||||
<li>
|
<li>
|
||||||
Leandro Noferini per la traduzione italiana
|
Leandro Noferini per la traduzione italiana
|
||||||
</li>
|
</li>
|
||||||
|
<li><div class="todo">Erik Saule for its patch implementing the '-N' flag</div></li>
|
||||||
<li>
|
<li>
|
||||||
le persone che hanno scritto software che mi piace e che
|
le persone che hanno scritto software che mi piace e che
|
||||||
mi ha inspirato, e specialmente:
|
mi ha inspirato, e specialmente:
|
||||||
@ -1214,7 +1223,7 @@ d'ambiente<a name="basics_invocation_environment"></a></h3>
|
|||||||
|
|
||||||
<div class="footer">
|
<div class="footer">
|
||||||
Copyright (c) 2004-2008 Frédéric Culot<br>
|
Copyright (c) 2004-2008 Frédéric Culot<br>
|
||||||
Calcurse version 2.0 - Last change: February 13, 2008<br>
|
Calcurse version 2.1 - Last change: April 05, 2008<br>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//NL">
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//NL">
|
||||||
<!--
|
<!--
|
||||||
/*
|
/*
|
||||||
* $calcurse: manual_nl.html,v 1.7 2008/03/30 10:39:15 culot Exp $
|
* $calcurse: manual_nl.html,v 1.8 2008/04/05 15:42:13 culot Exp $
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* Calcurse - text-based organizer
|
* Calcurse - text-based organizer
|
||||||
* Copyright (c) 2004-2008 Frederic Culot
|
* Copyright (c) 2004-2008 Frederic Culot
|
||||||
@ -229,7 +229,7 @@ besproken. Als laatste wordt zowel de procedure van het melden van fouten in
|
|||||||
<p>
|
<p>
|
||||||
Als eerste moet het volgende archief uitgepakt worden met gunzip en
|
Als eerste moet het volgende archief uitgepakt worden met gunzip en
|
||||||
untar:</p>
|
untar:</p>
|
||||||
<pre>tar zxvf calcurse-1.9.tar.gz</pre>
|
<pre>tar zxvf calcurse-2.1.tar.gz</pre>
|
||||||
<p>
|
<p>
|
||||||
Zodra de benodigde pakketten geïnstalleerd zijn en het archief
|
Zodra de benodigde pakketten geïnstalleerd zijn en het archief
|
||||||
uitgepakt is, is de installatieprocedure vrij simpel, via de
|
uitgepakt is, is de installatieprocedure vrij simpel, via de
|
||||||
@ -298,6 +298,13 @@ besproken. Als laatste wordt zowel de procedure van het melden van fouten in
|
|||||||
de te gebruiken kalender met de afspraken, kan gekozen
|
de te gebruiken kalender met de afspraken, kan gekozen
|
||||||
worden met de '-c' vlag.</p>
|
worden met de '-c' vlag.</p>
|
||||||
</dd>
|
</dd>
|
||||||
|
<dt><code>-N, --note</code></dt>
|
||||||
|
<dd>
|
||||||
|
<div class="todo">
|
||||||
|
When used with the '-a' or '-t' flag, also print note content
|
||||||
|
if one is associated with the displayed item.
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</dd>
|
||||||
<dt><code>-t[num], --todo[=num]</code></dt>
|
<dt><code>-t[num], --todo[=num]</code></dt>
|
||||||
<dd>
|
<dd>
|
||||||
Geef de 'todo' lijst weer en verlaat het programma. Als het optionele
|
Geef de 'todo' lijst weer en verlaat het programma. Als het optionele
|
||||||
@ -980,6 +987,7 @@ msgid ""
|
|||||||
<li>Tony voor zijn patch die de recur_item_inday functie verbeterde.</li>
|
<li>Tony voor zijn patch die de recur_item_inday functie verbeterde.</li>
|
||||||
<li>Jeremy Roon voor de nederlandse vertaling van
|
<li>Jeremy Roon voor de nederlandse vertaling van
|
||||||
<code>calcurse</code> en handleiding</li>
|
<code>calcurse</code> en handleiding</li>
|
||||||
|
<li><div class="todo">Erik Saule for its patch implementing the '-N' flag</div></li>
|
||||||
<li>en de mensen die de software geschreven hebben die ik goed vind
|
<li>en de mensen die de software geschreven hebben die ik goed vind
|
||||||
en mij geïnspireerd hebben zoals:
|
en mij geïnspireerd hebben zoals:
|
||||||
<ul>
|
<ul>
|
||||||
@ -998,7 +1006,7 @@ msgid ""
|
|||||||
|
|
||||||
<div class="footer">
|
<div class="footer">
|
||||||
Copyright (c) 2004-2008 Frédéric Culot<br>
|
Copyright (c) 2004-2008 Frédéric Culot<br>
|
||||||
Calcurse version 2.0 - Last change: March 30, 2008<br>
|
Calcurse version 2.1 - Last change: April 05, 2008<br>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user